Mark 15:7
New International Version
A man called Barabbas was in prison with the insurrectionists who had committed murder in the uprising.

New Living Translation
One of the prisoners at that time was Barabbas, a revolutionary who had committed murder in an uprising.

English Standard Version
And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas.

Berean Study Bible
And a man named Barabbas was imprisoned with the rebels who had committed murder during the insurrection.

Berean Literal Bible
And the one called Barabbas was there, having been bound with the rebels who had committed murder in the insurrection.

King James Bible
And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.

New King James Version
And there was one named Barabbas, who was chained with his fellow rebels; they had committed murder in the rebellion.

New American Standard Bible
And the one named Barabbas had been imprisoned with the rebels who had committed murder in the revolt.

NASB 1995
The man named Barabbas had been imprisoned with the insurrectionists who had committed murder in the insurrection.

NASB 1977
And the man named Barabbas had been imprisoned with the insurrectionists who had committed murder in the insurrection.

Amplified Bible
The man called Barabbas was imprisoned with the insurrectionists (revolutionaries) who had committed murder in the civil rebellion.

Christian Standard Bible
There was one named Barabbas, who was in prison with rebels who had committed murder during the rebellion.

Holman Christian Standard Bible
There was one named Barabbas, who was in prison with rebels who had committed murder during the rebellion.

American Standard Version
And there was one called Barabbas, lying bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.

Aramaic Bible in Plain English
And there was one who was called Barabba, who was bound with those who had made sedition, who had committed murder in the sedition.

Contemporary English Version
And at that time there was a prisoner named Barabbas. He and some others had been arrested for murder during a riot.

Douay-Rheims Bible
And there was one called Barabbas, who was put in prison with some seditious men, who in the sedition had committed murder.

English Revised Version
And there was one called Barabbas, lying bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.

Good News Translation
At that time a man named Barabbas was in prison with the rebels who had committed murder in the riot.

GOD'S WORD® Translation
There was a man named Barabbas in prison. He was with some rebels who had committed murder during a riot.

International Standard Version
Now there was a man in prison named Barabbas. He had been with the insurgents who had committed murder during the rebellion.

Literal Standard Version
and there was [one] named Barabbas, bound with those making insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.

NET Bible
A man named Barabbas was imprisoned with rebels who had committed murder during an insurrection.

New Heart English Bible
There was one called Barabbas, bound with those who had made insurrection, who in the insurrection had committed murder.

Weymouth New Testament
and at this time a man named Barabbas was in prison among the insurgents--persons who in the insurrection had committed murder.

World English Bible
There was one called Barabbas, bound with those who had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.

Young's Literal Translation
and there was one named Barabbas, bound with those making insurrection with him, who had in the insurrection committed murder.

Additional Translations ...
Context
The Crowd Chooses Barabbas
6Now it was Pilate’s custom at the feast to release to the people a prisoner of their choosing. 7And a man named Barabbas was imprisoned with the rebels who had committed murder during the insurrection. 8So the crowd went up and began asking Pilate to keep his custom.…

Cross References
Mark 15:6
Now it was Pilate's custom at the feast to release to the people a prisoner of their choosing.

Mark 15:8
So the crowd went up and began asking Pilate to keep his custom.

Luke 23:19
(Barabbas had been imprisoned for an insurrection in the city, and for murder.)

Luke 23:25
As they had requested, he released the one imprisoned for insurrection and murder, and handed Jesus over to their will.


Treasury of Scripture

And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.

Matthew 27:16
And they had then a notable prisoner, called Barabbas.

Luke 23:18,19,25
And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas: …









(7) Bound with them that had made insurrection.--The fact that Barabbas was a rebel as well as robber is stated by St. Luke also (Luke 23:19), but St. Mark alone records the fact that his fellow-insurgents were imprisoned with him.

Verse 7. - And there was one called Barabbas, lying bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder. Pilate appears to have thought of Barabbas, not doubting but that, by limiting their choice between him and Jesus, he would secure the liberation of our Lord. But Pilate little knew the temper of the chief priests and scribes, and their bitter hostility to Christ. The word "Barabbas," better written "Bar-Abbas," means "son of father."

Parallel Commentaries ...


Greek
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[a man]
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

named
λεγόμενος (legomenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

Barabbas
Βαραββᾶς (Barabbas)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 912: Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.

was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

imprisoned
δεδεμένος (dedemenos)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 1210: To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

rebels
στασιαστῶν (stasiastōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 4955: A fellow insurgent. From a compound of sun and a derivative of stasis; a fellow-insurgent.

who
οἵτινες (hoitines)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

had committed
πεποιήκεισαν (pepoiēkeisan)
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

murder
φόνον (phonon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5408: Murder, slaughter, killing. From an obsolete primary pheno; murder.

during
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

insurrection.
στάσει (stasei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4714: From the base of histemi; a standing, i.e. position; by implication, a popular uprising; figuratively, controversy.


Jump to Previous
Barabbas Bound Committed Fight Government Imprisoned Insurrection Lay Life Making Murder Persons Prison Rebels Time Uprising
Jump to Next
Barabbas Bound Committed Fight Government Imprisoned Insurrection Lay Life Making Murder Persons Prison Rebels Time Uprising
Links
Mark 15:7 NIV
Mark 15:7 NLT
Mark 15:7 ESV
Mark 15:7 NASB
Mark 15:7 KJV

Mark 15:7 BibleApps.com
Mark 15:7 Biblia Paralela
Mark 15:7 Chinese Bible
Mark 15:7 French Bible
Mark 15:7 Clyx Quotations

NT Gospels: Mark 15:7 There was one called Barabbas bound (Mar Mk Mr)
Mark 15:6
Top of Page
Top of Page