Mark 14:28
New International Version
But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”

New Living Translation
But after I am raised from the dead, I will go ahead of you to Galilee and meet you there.”

English Standard Version
But after I am raised up, I will go before you to Galilee.”

Berean Study Bible
But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”

Berean Literal Bible
But after having arisen, I will go before you into Galilee."

King James Bible
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.

New King James Version
“But after I have been raised, I will go before you to Galilee.”

New American Standard Bible
But after I am raised, I will go ahead of you to Galilee.”

NASB 1995
“But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee.”

NASB 1977
“But after I have been raised, I will go before you to Galilee.”

Amplified Bible
But after I have been raised [from the dead], I will go ahead of you to Galilee.”

Christian Standard Bible
But after I have risen, I will go ahead of you to Galilee.”

Holman Christian Standard Bible
But after I have been resurrected, I will go ahead of you to Galilee.”

American Standard Version
Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee.

Aramaic Bible in Plain English
“But when I am risen, I shall go before you to Galilee.”

Contemporary English Version
But after I am raised to life, I will go ahead of you to Galilee."

Douay-Rheims Bible
But after I shall be risen again, I will go before you into Galilee.

English Revised Version
Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee.

Good News Translation
But after I am raised to life, I will go to Galilee ahead of you."

GOD'S WORD® Translation
"But after I am brought back to life, I will go to Galilee ahead of you."

International Standard Version
However, after I've been raised, I'll go to Galilee ahead of you."

Literal Standard Version
but after My having risen I will go before you to Galilee.”

NET Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."

New Heart English Bible
However, after I am raised up, I will go before you into Galilee."

Weymouth New Testament
But after I have risen to life again I will go before you into Galilee."

World English Bible
However, after I am raised up, I will go before you into Galilee."

Young's Literal Translation
but after my having risen I will go before you to Galilee.'

Additional Translations ...
Context
Jesus Predicts Peter's Denial
27Then Jesus said to them, “You will all fall away, for it is written: ‘I will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered.’ 28But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.” 29Peter declared, “Even if all fall away, I never will.”…

Cross References
Matthew 28:16
Meanwhile, the eleven disciples went to Galilee, to the mountain Jesus had designated.

Mark 14:29
Peter declared, "Even if all fall away, I never will."

Mark 16:7
But go, tell His disciples and Peter, 'He is going ahead of you into Galilee. There you will see Him, just as He told you.'"


Treasury of Scripture

But after that I am risen, I will go before you into Galilee.

Mark 16:7
But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.

Matthew 16:21
From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.

Matthew 26:32
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.









Verse 28. - Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee. This our Lord said to reassure them. Galilee was more like home to them than Jerusalem, and they would there be less afraid of the unbelieving Jews.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
Ἀλλὰ (Alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

after
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

I have risen,
ἐγερθῆναί (egerthēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

I
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

will go ahead of
προάξω (proaxō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4254: From pro and ago; to lead forward; intransitively, to precede (participle, previous).

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Galilee.”
Γαλιλαίαν (Galilaian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.


Jump to Previous
Ahead Dead Galilee Howbeit However Life Raised Risen
Jump to Next
Ahead Dead Galilee Howbeit However Life Raised Risen
Links
Mark 14:28 NIV
Mark 14:28 NLT
Mark 14:28 ESV
Mark 14:28 NASB
Mark 14:28 KJV

Mark 14:28 BibleApps.com
Mark 14:28 Biblia Paralela
Mark 14:28 Chinese Bible
Mark 14:28 French Bible
Mark 14:28 Clyx Quotations

NT Gospels: Mark 14:28 However after I am raised up (Mar Mk Mr)
Mark 14:27
Top of Page
Top of Page