Mark 14:28
Jump to Previous
Ahead Dead Galilee Howbeit However Life Raised Risen
Jump to Next
Ahead Dead Galilee Howbeit However Life Raised Risen
Parallel Verses
English Standard Version
But after I am raised up, I will go before you to Galilee.”

New American Standard Bible
"But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee."

King James Bible
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.

Holman Christian Standard Bible
But after I have been resurrected, I will go ahead of you to Galilee."

International Standard Version
However, after I've been raised, I'll go to Galilee ahead of you."

NET Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."

Aramaic Bible in Plain English
“But when I am risen, I shall go before you to Galilee.”

GOD'S WORD® Translation
"But after I am brought back to life, I will go to Galilee ahead of you."

King James 2000 Bible
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.

American King James Version
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.

American Standard Version
Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee.

Douay-Rheims Bible
But after I shall be risen again, I will go before you into Galilee.

Darby Bible Translation
But after I am risen, I will go before you into Galilee.

English Revised Version
Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee.

Webster's Bible Translation
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.

Weymouth New Testament
But after I have risen to life again I will go before you into Galilee."

World English Bible
However, after I am raised up, I will go before you into Galilee."

Young's Literal Translation
but after my having risen I will go before you to Galilee.'
Lexicon
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εγερθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
προαξω  verb - future active indicative - first person singular
proago  pro-ag'-o:  to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous) -- bring (forth, out), go before.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαλιλαιαν  noun - accusative singular feminine
Galilaia  gal-il-ah'-yah:  Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee.
Multilingual
Marc 14:28 French

Marcos 14:28 Biblia Paralela

馬 可 福 音 14:28 Chinese Bible

Links
Mark 14:28 NIVMark 14:28 NLTMark 14:28 ESVMark 14:28 NASBMark 14:28 KJVMark 14:28 Bible AppsMark 14:28 ParallelBible Hub
Mark 14:27
Top of Page
Top of Page