Habakkuk 3:15
Jump to Previous
Churning Clay Feet Foaming Great Heap Horses Mass Mighty Mire Proceeded Sea Surge Surging Trample Trampled Tread Trodden Walk Waters
Jump to Next
Churning Clay Feet Foaming Great Heap Horses Mass Mighty Mire Proceeded Sea Surge Surging Trample Trampled Tread Trodden Walk Waters
Parallel Verses
English Standard Version
You trampled the sea with your horses, the surging of mighty waters.

New American Standard Bible
You trampled on the sea with Your horses, On the surge of many waters.

King James Bible
Thou didst walk through the sea with thine horses, through the heap of great waters.

Holman Christian Standard Bible
You tread the sea with Your horses, stirring up the great waters.

International Standard Version
You rode on the sea with your horses, even riding the crested waves of mighty waters.

NET Bible
But you trample on the sea with your horses, on the surging, raging waters.

GOD'S WORD® Translation
You march with your horses into the sea, into the mighty raging waters.

King James 2000 Bible
You did walk through the sea with your horses, through the heap of great waters.

American King James Version
You did walk through the sea with your horses, through the heap of great waters.

American Standard Version
Thou didst tread the sea with thy horses, The heap of mighty waters.

Douay-Rheims Bible
Thou madest a way in the sea for thy horses, in the mud of many waters.

Darby Bible Translation
Thou didst walk through the sea with thy horses, The heap of great waters.

English Revised Version
Thou didst tread the sea with thine horses, the heap of mighty waters.

Webster's Bible Translation
Thou didst walk through the sea with thy horses, through the mire of great waters.

World English Bible
You trampled the sea with your horses, churning mighty waters.

Young's Literal Translation
Thou hast proceeded through the sea with Thy horses -- the clay of many waters.
Lexicon
Thou didst walk
darak  (daw-rak')
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
through the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
with thine horses
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
through the heap
chomer  (kho'mer)
a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure -- clay, heap, homer, mire, motion.
of great
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
Multilingual
Habacuc 3:15 French

Habacuc 3:15 Biblia Paralela

哈 巴 谷 書 3:15 Chinese Bible

Links
Habakkuk 3:15 NIVHabakkuk 3:15 NLTHabakkuk 3:15 ESVHabakkuk 3:15 NASBHabakkuk 3:15 KJVHabakkuk 3:15 Bible AppsHabakkuk 3:15 ParallelBible Hub
Habakkuk 3:14
Top of Page
Top of Page