Jump to Previous Afraid Clouds Deep Downpour Fear Floweth Forth Hands High Kept Lifted Moon Mountains Moved Overflowing Passed Quaked Raging Roared Sounding Storm Streaming Sun Swept Tempest Torrents Travail Tremble Trembled Uttered Uttereth Voice Water Waters WrithedJump to Next Afraid Clouds Deep Downpour Fear Floweth Forth Hands High Kept Lifted Moon Mountains Moved Overflowing Passed Quaked Raging Roared Sounding Storm Streaming Sun Swept Tempest Torrents Travail Tremble Trembled Uttered Uttereth Voice Water Waters WrithedParallel Verses English Standard Version The mountains saw you and writhed; the raging waters swept on; the deep gave forth its voice; it lifted its hands on high. New American Standard Bible The mountains saw You and quaked; The downpour of waters swept by. The deep uttered forth its voice, It lifted high its hands. King James Bible The mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. Holman Christian Standard Bible The mountains see You and shudder; a downpour of water sweeps by. The deep roars with its voice and lifts its waves high. International Standard Version When the mountains looked upon you, they trembled; the overflowing water passed by, the ocean shouted, and its waves surged upward. NET Bible When the mountains see you, they shake. The torrential downpour sweeps through. The great deep shouts out; it lifts its hands high. GOD'S WORD® Translation The mountains look at you. They writhe in pain. Floodwaters pass by. The deep ocean roars. Its waves rise up high. King James 2000 Bible The mountains saw you, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered its voice, and lifted up its hands on high. American King James Version The mountains saw you, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. American Standard Version The mountains saw thee, and were afraid; The tempest of waters passed by; The deep uttered its voice, And lifted up its hands on high. Douay-Rheims Bible The mountains saw thee, and were grieved: the great body of waters passed away. The deep put forth its voice: the deep lifted up its hands. Darby Bible Translation The mountains saw thee, they were in travail: Torrents of waters passed by; The deep uttered its voice, Lifted up its hands on high. English Revised Version The mountains saw thee, and were afraid; the tempest of waters passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. Webster's Bible Translation The mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. World English Bible The mountains saw you, and were afraid. The storm of waters passed by. The deep roared and lifted up its hands on high. Young's Literal Translation Seen thee -- pained are mountains, An inundation of waters hath passed over, Given forth hath the deep its voice, High its hands it hath lifted up. Lexicon The mountainshar (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. thee and they trembled chuwl (khool) to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert the overflowing zerem (zeh'-rem) a gush of water -- flood, overflowing, shower, storm, tempest. of the water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). passed by `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) the deep thowm (teh-home') an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean water-supply) -- deep (place), depth. uttered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) his voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound and lifted up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) his hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), on high rowm (rome) elevation, i.e. (adverbially) aloft -- on high. Multilingual Habacuc 3:10 FrenchLinks Habakkuk 3:10 NIV • Habakkuk 3:10 NLT • Habakkuk 3:10 ESV • Habakkuk 3:10 NASB • Habakkuk 3:10 KJV • Habakkuk 3:10 Bible Apps • Habakkuk 3:10 Parallel • Bible Hub |