Zechariah 7:14
Jump to Previous
Desolate Desolated Fro Laid Nations Passed Pleasant Scatter Scattered Storm Strangers Whirlwind Wind
Jump to Next
Desolate Desolated Fro Laid Nations Passed Pleasant Scatter Scattered Storm Strangers Whirlwind Wind
Parallel Verses
English Standard Version
“and I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and the pleasant land was made desolate.”

New American Standard Bible
"but I scattered them with a storm wind among all the nations whom they have not known. Thus the land is desolated behind them so that no one went back and forth, for they made the pleasant land desolate."

King James Bible
But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.

Holman Christian Standard Bible
I scattered them with a windstorm over all the nations that had not known them, and the land was left desolate behind them, with no one coming or going. They turned a pleasant land into a desolation."

International Standard Version
I will scatter them to all of the nations, which they have not known.'" Now the earth was left desolate after them. As a result, no one came or went because they had turned a pleasant land into a desert.

NET Bible
Rather, I will sweep them away in a storm into all the nations they are not familiar with.' Thus the land had become desolate because of them, with no one crossing through or returning, for they had made the fruitful land a waste."

GOD'S WORD® Translation
I used a windstorm to scatter them among all the nations, nations they hadn't even heard of. They left behind a land so ruined that no one is able to travel through it. They have turned a pleasant land into a wasteland."

King James 2000 Bible
But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land became desolate after them, that no man passed through nor returned: for they made the pleasant land desolate.

American King James Version
But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.

American Standard Version
but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.

Douay-Rheims Bible
And I dispersed them throughout all kingdoms, which they know not: and the land was left desolate behind them, so that no man passed through or returned: and they changed the delightful land into a wilderness.

Darby Bible Translation
and I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not, and the land was desolate after them, so that no one passed through nor returned; and they laid the pleasant land desolate.

English Revised Version
but I will scatter them with a whirlwind among all the nations whom they have not known. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.

Webster's Bible Translation
But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.

World English Bible
"but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they made the pleasant land desolate."

Young's Literal Translation
And I toss them on all the nations, That they have not known, The land hath been desolate behind them, Of any passing by and turning back, And they set a desirable land for a desolation!
Lexicon
But I scattered them with a whirlwind
ca`ar  (saw-ar')
to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative)
among all the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
whom they knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not Thus the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
was desolate
shamem  (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
them that no man passed through
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
nor returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
for they laid
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
the pleasant
chemdah  (khem-daw')
delight -- desire, goodly, pleasant, precious.
land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
desolate
shammah  (sham-maw')
ruin; by implication, consternation -- astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
Multilingual
Zacharie 7:14 French

Zacarías 7:14 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 7:14 Chinese Bible

Links
Zechariah 7:14 NIVZechariah 7:14 NLTZechariah 7:14 ESVZechariah 7:14 NASBZechariah 7:14 KJVZechariah 7:14 Bible AppsZechariah 7:14 ParallelBible Hub
Zechariah 7:13
Top of Page
Top of Page