Hebrews 12:18
Jump to Previous
Ablaze Black Blackness Blazing Burned Burning Cloud Dark Darkness Fire Gloom Material Mount Mountain Object Scorched Smoke Sound Storm Tempest Touched Trumpet-Blast Violent Whirlwind Wind Words
Jump to Next
Ablaze Black Blackness Blazing Burned Burning Cloud Dark Darkness Fire Gloom Material Mount Mountain Object Scorched Smoke Sound Storm Tempest Touched Trumpet-Blast Violent Whirlwind Wind Words
Parallel Verses
English Standard Version
For you have not come to what may be touched, a blazing fire and darkness and gloom and a tempest

New American Standard Bible
For you have not come to a mountain that can be touched and to a blazing fire, and to darkness and gloom and whirlwind,

King James Bible
For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,

Holman Christian Standard Bible
For you have not come to what could be touched, to a blazing fire, to darkness, gloom, and storm,

International Standard Version
You have not come to something that can be touched, to a blazing fire, to darkness, to gloom,

NET Bible
For you have not come to something that can be touched, to a burning fire and darkness and gloom and a whirlwind

Aramaic Bible in Plain English
For you have not approached the fire that burned and was tangible, neither to the darkness and dark fog and the tempest,

GOD'S WORD® Translation
You have not come to something that you can feel, to a blazing fire, to darkness, to gloom, to a storm,

King James 2000 Bible
For you are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,

American King James Version
For you are not come to the mount that might be touched, and that burned with fire, nor to blackness, and darkness, and tempest,

American Standard Version
For ye are not come unto a mount that might be touched, and that burned with fire, and unto blackness, and darkness, and tempest,

Douay-Rheims Bible
For you are not come to a mountain that might be touched, and a burning fire, and a whirlwind, and darkness, and storm,

Darby Bible Translation
For ye have not come to the mount that might be touched and was all on fire, and to obscurity, and darkness, and tempest,

English Revised Version
For ye are not come unto a mount that might be touched, and that burned with fire, and unto blackness, and darkness, and tempest,

Webster's Bible Translation
For ye are not come to the mount that might be touched, and that burned with fire, nor to blackness, and to darkness, and tempest,

Weymouth New Testament
For you have not come to a material object all ablaze with fire, and to gloom and darkness and storm and trumpet-blast and the sound of words--

World English Bible
For you have not come to a mountain that might be touched, and that burned with fire, and to blackness, darkness, storm,

Young's Literal Translation
For ye came not near to the mount touched and scorched with fire, and to blackness, and darkness, and tempest,
Lexicon
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
προσεληλυθατε  verb - second perfect active indicative - second person
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
ψηλαφωμενω  verb - present passive participle - dative singular neuter
pselaphao  psay-laf-ah'-o:  to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for -- feel after, handle, touch.
ορει  noun - dative singular neuter
oros  or'-os:  a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κεκαυμενω  verb - perfect passive participle - dative singular neuter
kaio  kah'-yo:  to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume -- burn, light.
πυρι  noun - dative singular neuter
pur  poor:  fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γνοφω  noun - dative singular masculine
gnophos  gnof'-os:  gloom (as of a storm) -- blackness.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σκοτω  noun - dative singular masculine
skotos  skot'-os:  shadiness, i.e. obscurity -- darkness.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θυελλη  noun - dative singular feminine
thuella  thoo'-el-lah:  (in the sense of blowing) a storm -- tempest.
Multilingual
Hébreux 12:18 French

Hebreos 12:18 Biblia Paralela

希 伯 來 書 12:18 Chinese Bible

Links
Hebrews 12:18 NIVHebrews 12:18 NLTHebrews 12:18 ESVHebrews 12:18 NASBHebrews 12:18 KJVHebrews 12:18 Bible AppsHebrews 12:18 ParallelBible Hub
Hebrews 12:17
Top of Page
Top of Page