Jump to Previous Cease Ceaseth Ceasing Eye Eyes Flow Intermission Pour Poured Poureth Pours Relief Respite Rest Stopping Streaming UnceasinglyJump to Next Cease Ceaseth Ceasing Eye Eyes Flow Intermission Pour Poured Poureth Pours Relief Respite Rest Stopping Streaming UnceasinglyParallel Verses English Standard Version “My eyes will flow without ceasing, without respite, New American Standard Bible My eyes pour down unceasingly, Without stopping, King James Bible Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission, Holman Christian Standard Bible My eyes overflow unceasingly, without end, International Standard Version My tears pour down ceaselessly; I am far from relief NET Bible Tears flow from my eyes and will not stop; there will be no break GOD'S WORD® Translation My eyes will keep flowing without stopping for a moment King James 2000 Bible My eye flows down, and ceases not, without any intermission, American King James Version My eye trickles down, and ceases not, without any intermission. American Standard Version Mine eye poureth down, and ceaseth not, without any intermission, Douay-Rheims Bible Ain. My eye is afflicted, and hath not been quiet, because there was no rest: Darby Bible Translation Mine eye poureth down, and ceaseth not, without any intermission, English Revised Version Mine eye poureth down, and ceaseth not, without any intermission, Webster's Bible Translation My eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission, World English Bible My eye pours down, and doesn't cease, without any intermission, Young's Literal Translation Mine eye is poured out, And doth not cease without intermission, Lexicon Mine eye`ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) trickleth down nagar (naw-gar') to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over -- fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down. and ceaseth damah (daw-mam') to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy -- cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, utterly. not without any intermission haphugah (haf-oo-gaw') relaxation -- intermission. Multilingual Lamentations 3:49 FrenchLamentaciones 3:49 Biblia Paralela Links Lamentations 3:49 NIV • Lamentations 3:49 NLT • Lamentations 3:49 ESV • Lamentations 3:49 NASB • Lamentations 3:49 KJV • Lamentations 3:49 Bible Apps • Lamentations 3:49 Parallel • Bible Hub |