Jump to Previous Bondage Cruel Enslaved Fear Gives Grief Hard Harsh Jehovah's Pain Relief Rest Serve Served Service Sharp Sorrow Suffering Travail Trouble Turmoil Wast Wherein YokeJump to Next Bondage Cruel Enslaved Fear Gives Grief Hard Harsh Jehovah's Pain Relief Rest Serve Served Service Sharp Sorrow Suffering Travail Trouble Turmoil Wast Wherein YokeParallel Verses English Standard Version When the LORD has given you rest from your pain and turmoil and the hard service with which you were made to serve, New American Standard Bible And it will be in the day when the LORD gives you rest from your pain and turmoil and harsh service in which you have been enslaved, King James Bible And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve, Holman Christian Standard Bible When the LORD gives you rest from your pain, torment, and the hard labor you were forced to do, International Standard Version At the time, when the LORD gives you rest from your suffering, turmoil, and the cruel bondage which they forced you to serve, NET Bible When the LORD gives you relief from your suffering and anxiety, and from the hard labor which you were made to perform, GOD'S WORD® Translation When that day comes, the LORD will give you relief from your pain and suffering, from the hard slavery you were forced to do. King James 2000 Bible And it shall come to pass in the day that the LORD shall give you rest from your sorrow, and from your fear, and from the hard bondage in which you were made to serve. American King James Version And it shall come to pass in the day that the LORD shall give you rest from your sorrow, and from your fear, and from the hard bondage wherein you were made to serve, American Standard Version And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve, Douay-Rheims Bible And it shall come to pass in that day, that when God shall give thee rest from thy labour, and from thy vexation, and from the hard bondage, wherewith thou didst serve before, Darby Bible Translation And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow and from thy trouble and from the hard bondage wherein thou wast made to serve, English Revised Version And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve, Webster's Bible Translation And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage in which thou wast made to serve, World English Bible It will happen in the day that Yahweh will give you rest from your sorrow, from your trouble, and from the hard service in which you were made to serve, Young's Literal Translation And it hath come to pass, In the day of Jehovah's giving rest to thee, From thy grief, and from thy trouble, And from the sharp bondage, That hath been served upon thee, Lexicon And it shall come to pass in the dayyowm (yome) a day (as the warm hours), that the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall give thee rest nuwach (noo'-akh) to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications from thy sorrow `otseb (o'-tseb) an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental) -- idol, sorrow, wicked. and from thy fear rogez (ro'-ghez) commotion, restlessness (of a horse), crash (of thunder), disquiet, anger -- fear, noise, rage, trouble(-ing), wrath. and from the hard qasheh (kaw-sheh') severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble. bondage `abodah (ab-o-daw') work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought. wherein thou wast made to serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. Multilingual Ésaïe 14:3 FrenchLinks Isaiah 14:3 NIV • Isaiah 14:3 NLT • Isaiah 14:3 ESV • Isaiah 14:3 NASB • Isaiah 14:3 KJV • Isaiah 14:3 Bible Apps • Isaiah 14:3 Parallel • Bible Hub |