Isaiah 21:2
Jump to Previous
Attack Besiege Caused Dealer Dealeth Deals Declared Destroyer Destroys Elam End Grievous Groaning Harsh Lay Media Shown Siege Sighing Spoiler Spoileth Stern Stopped Thereof Treacherous Treacherously Vision
Jump to Next
Attack Besiege Caused Dealer Dealeth Deals Declared Destroyer Destroys Elam End Grievous Groaning Harsh Lay Media Shown Siege Sighing Spoiler Spoileth Stern Stopped Thereof Treacherous Treacherously Vision
Parallel Verses
English Standard Version
A stern vision is told to me; the traitor betrays, and the destroyer destroys. Go up, O Elam; lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.

New American Standard Bible
A harsh vision has been shown to me; The treacherous one still deals treacherously, and the destroyer still destroys. Go up, Elam, lay siege, Media; I have made an end of all the groaning she has caused.

King James Bible
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Holman Christian Standard Bible
A troubling vision is declared to me:" The treacherous one acts treacherously, and the destroyer destroys. Advance, Elam! Lay siege, you Medes! I will put an end to all her groaning."

International Standard Version
A dire vision has been announced to me: the traitor betrays, and the plunderer takes loot. Get up, Elam! Attack, Media! I am putting a stop to all the groaning she has caused.

NET Bible
I have received a distressing message: "The deceiver deceives, the destroyer destroys. Attack, you Elamites! Lay siege, you Medes! I will put an end to all the groaning!"

GOD'S WORD® Translation
I was shown a harsh vision. The traitor betrays. The destroyer destroys. Go to war, Elam! Surround them, Media! I will put an end to all the groaning.

King James 2000 Bible
A distressing vision is declared unto me; the treacherous dealer deals treacherously, and the plunderer plunders. Go up, O Elam: besiege, O Media; all its sighing have I made to cease.

American King James Version
A grievous vision is declared to me; the treacherous dealer deals treacherously, and the spoiler spoils. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

American Standard Version
A grievous vision is declared unto me; the treacherous man dealeth treacherously, and the destroyer destroyeth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Douay-Rheims Bible
A grievous vision is told me: he that is unfaithful dealeth unfaithfully : and he that is a spoiler, spoileth. Go up, O Elam, besiege, O Mede: I have made all the mourning thereof to cease.

Darby Bible Translation
A grievous vision is declared unto me: the treacherous dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, Elam! besiege, Media! All the sighing thereof have I made to cease.

English Revised Version
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Webster's Bible Translation
A grievous vision is declared to me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler plundereth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all her sighing have I made to cease.

World English Bible
A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; attack! I have stopped all of Media's sighing.

Young's Literal Translation
A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease.
Lexicon
A grievous
qasheh  (kaw-sheh')
severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble.
vision
chazuwth  (khaw-zooth')
a look; hence (figuratively) striking appearance, revelation, or (by implication) compact -- agreement, notable (one), vision.
is declared
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
unto me the treacherous dealer
bagad  (baw-gad')
to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage
dealeth treacherously
bagad  (baw-gad')
to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage
and the spoiler
shadad  (shaw-dad')
to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), utterly, (lay) waste.
spoileth
shadad  (shaw-dad')
to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), utterly, (lay) waste.
Go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
O Elam
`Eylam  (ay-lawm')
hidden, i.e. distant; Elam, a son of Shem and his descendants, with their country; also of six Israelites -- Elam.
besiege
tsuwr  (tsoor)
to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile)
O Media
Maday  (maw-dah'-ee)
Madai, a country of central Asia -- Madai, Medes, Media.
all the sighing
'anachah  (an-aw-khaw')
sighing -- groaning, mourn, sigh.
thereof have I made to cease
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
Multilingual
Ésaïe 21:2 French

Isaías 21:2 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 21:2 Chinese Bible

Links
Isaiah 21:2 NIVIsaiah 21:2 NLTIsaiah 21:2 ESVIsaiah 21:2 NASBIsaiah 21:2 KJVIsaiah 21:2 Bible AppsIsaiah 21:2 ParallelBible Hub
Isaiah 21:1
Top of Page
Top of Page