Jump to Previous Afflicted Bones Deliverest Delivers Exclaim Goods Hands Need Needy Plunderer Poor Rescue Robs Saviour Spoileth Strong Stronger Weak WholeJump to Next Afflicted Bones Deliverest Delivers Exclaim Goods Hands Need Needy Plunderer Poor Rescue Robs Saviour Spoileth Strong Stronger Weak WholeParallel Verses English Standard Version All my bones shall say, “O LORD, who is like you, delivering the poor from him who is too strong for him, the poor and needy from him who robs him?” New American Standard Bible All my bones will say, "LORD, who is like You, Who delivers the afflicted from him who is too strong for him, And the afflicted and the needy from him who robs him?" King James Bible All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him? Holman Christian Standard Bible My very bones will say," LORD, who is like You, rescuing the poor from one too strong for him, the poor or the needy from one who robs him?" International Standard Version All my bones will say, "LORD, who is like you? Who delivers the weak from the one who is stronger than he, and the weak and the needy from the one who wants to rob him?" NET Bible With all my strength I will say, "O LORD, who can compare to you? You rescue the oppressed from those who try to overpower them; the oppressed and needy from those who try to rob them." Aramaic Bible in Plain English And all my bones will say, “Lord Jehovah, who is like you? For you deliver the afflicted from his enemy, and the poor and the afflicted from him who plunders him by force. GOD'S WORD® Translation All my bones will say, "O LORD, who can compare with you? You rescue the weak person from the one who is too strong for him and weak and needy people from the one who robs them." King James 2000 Bible All my bones shall say, LORD, who is like unto you, who delivers the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that plunders him? American King James Version All my bones shall say, LORD, who is like to you, which deliver the poor from him that is too strong for him, yes, the poor and the needy from him that spoils him? American Standard Version All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him? Douay-Rheims Bible All my bones shall say : Lord, who is like to thee? Who deliverest the poor from the hand of them that are stronger than he; the needy and the poor from them that strip him. Darby Bible Translation All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him! English Revised Version All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him? Webster's Bible Translation All my bones shall say, LORD, who is like thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, even the poor and the needy from him that spoileth him? World English Bible All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?" Young's Literal Translation All my bones say, 'Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.' Lexicon All my bones`etsem (eh'tsem) a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very. shall say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. who is like unto thee which deliverest natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense the poor `aniy (aw-nee') depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor. from him that is too strong chazaq (khaw-zawk') strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er). for him yea the poor `aniy (aw-nee') depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor. and the needy 'ebyown (eb-yone') destitute -- beggar, needy, poor (man). from him that spoileth gazal (gaw-zal') to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear. him Multilingual Psaume 35:10 FrenchLinks Psalm 35:10 NIV • Psalm 35:10 NLT • Psalm 35:10 ESV • Psalm 35:10 NASB • Psalm 35:10 KJV • Psalm 35:10 Bible Apps • Psalm 35:10 Parallel • Bible Hub |