Isaiah 23:13
Jump to Previous
Account Appointed Asshur Assyria Assyrian Assyrians Babylonians Bare Beasts Chaldeans Chalde'ans Desert Destined Destroyed Dwell Dwellers Erected Exist Fortresses Founded Overthrew Palaces Raised Razed Ruin Shipmen Siege Stripped Thereof Towers Turned Tyre Wild Wilderness Ziim
Jump to Next
Account Appointed Asshur Assyria Assyrian Assyrians Babylonians Bare Beasts Chaldeans Chalde'ans Desert Destined Destroyed Dwell Dwellers Erected Exist Fortresses Founded Overthrew Palaces Raised Razed Ruin Shipmen Siege Stripped Thereof Towers Turned Tyre Wild Wilderness Ziim
Parallel Verses
English Standard Version
Behold the land of the Chaldeans! This is the people that was not; Assyria destined it for wild beasts. They erected their siege towers, they stripped her palaces bare, they made her a ruin.

New American Standard Bible
Behold, the land of the Chaldeans-- this is the people which was not; Assyria appointed it for desert creatures-- they erected their siege towers, they stripped its palaces, they made it a ruin.

King James Bible
Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.

Holman Christian Standard Bible
Look at the land of the Chaldeans-- a people who no longer exist. Assyria destined it for desert creatures. They set up their siege towers and stripped its palaces. They made it a ruin.

International Standard Version
"Look at the land of the Chaldeans! This is a people that no longer exist; Assyria destined her for desert creatures. They raised up her siege towers, they stripped her fortresses bare and turned her into a ruin.

NET Bible
Look at the land of the Chaldeans, these people who have lost their identity! The Assyrians have made it a home for wild animals. They erected their siege towers, demolished its fortresses, and turned it into a heap of ruins.

GOD'S WORD® Translation
Look at the land of the Babylonians. These people will be gone. Assyria gave this land to the desert animals. Assyria set up battle towers, stripped palaces bare, and turned these places into ruins.

King James 2000 Bible
Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up its towers, they raised up its palaces; and he brought it to ruin.

American King James Version
Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.

American Standard Version
Behold, the land of the Chaldeans: this people was not; the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness; they set up their towers; they overthrew the palaces thereof; they made it a ruin.

Douay-Rheims Bible
Behold the land of the Chaldeans, there was not such a people, the Assyrian founded it: they have led away the strong ones thereof into captivity, they have destroyed the houses thereof, they have brought it to ruin.

Darby Bible Translation
Behold the land of the Chaldeans: this people did not exist; the Assyrian founded it for the dwellers in the desert: they set up their towers, they destroyed the palaces thereof; he brought it to ruin.

English Revised Version
Behold, the land of the Chaldeans; this people is no more; the Assyrian hath appointed it for the beasts of the wilderness: they set up their towers, they overthrew the palaces thereof; he made it a ruin.

Webster's Bible Translation
Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up its towers, they raised up its palaces; and he brought it to ruin.

World English Bible
Behold, the land of the Chaldeans. This people was not. The Assyrians founded it for those who dwell in the wilderness. They set up their towers. They overthrew its palaces. They made it a ruin.

Young's Literal Translation
Lo, the land of the Chaldeans -- this people was not, Asshur founded it for the Ziim, They raised its watch-towers, They lifted up her palaces, -- He hath appointed her for a ruin!
Lexicon
Behold the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of the Chaldeans
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
was not till the Assyrian
'Ashshuwr  (ash-shoor')
Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
founded
yacad  (yaw-sad')
to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult
it for them that dwell in the wilderness
tsiyiy  (tsee-ee')
a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast -- wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness.
they set up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
the towers
bachiyn  (bakh-een')
a watch-tower of besiegers -- tower.
thereof they raised up
`arar  (aw-rar')
to bare; figuratively, to demolish -- make bare, break, raise up (perhaps by clerical error for raze), utterly.
the palaces
'armown  (ar-mone')
a citadel (from its height) -- castle, palace.
thereof and he brought
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it to ruin
mappalah  (map-paw-law')
something fallen, i.e. a ruin -- ruin(-ous).
Multilingual
Ésaïe 23:13 French

Isaías 23:13 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 23:13 Chinese Bible

Links
Isaiah 23:13 NIVIsaiah 23:13 NLTIsaiah 23:13 ESVIsaiah 23:13 NASBIsaiah 23:13 KJVIsaiah 23:13 Bible AppsIsaiah 23:13 ParallelBible Hub
Isaiah 23:12
Top of Page
Top of Page