Jump to Previous Abomination Account Amounts Chooses Chooseth Detestable Fixeth Foolish Gods Less Naught Nought Utterly Value Work Works WorthlessJump to Next Abomination Account Amounts Chooses Chooseth Detestable Fixeth Foolish Gods Less Naught Nought Utterly Value Work Works WorthlessParallel Verses English Standard Version Behold, you are nothing, and your work is less than nothing; an abomination is he who chooses you. New American Standard Bible Behold, you are of no account, And your work amounts to nothing; He who chooses you is an abomination. King James Bible Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you. Holman Christian Standard Bible Look, you are nothing and your work is worthless. Anyone who chooses you is detestable." International Standard Version "Look! You and your work are less than nothing; whoever finds you pleasing is disgusting." NET Bible Look, you are nothing, and your accomplishments are nonexistent; the one who chooses to worship you is disgusting. GOD'S WORD® Translation You are nothing! You can't do anything! Whoever chooses you is disgusting. King James 2000 Bible Behold, you are of nothing, and your work is nothing: an abomination is he that chooses you. American King James Version Behold, you are of nothing, and your work of nothing: an abomination is he that chooses you. American Standard Version Behold, ye are of nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you. Douay-Rheims Bible Behold, you are of nothing, and your work of that which hath no being: he that hath chosen you is an abomination. Darby Bible Translation Behold, ye are less than nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you. ... English Revised Version Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you. Webster's Bible Translation Behold, ye are of nothing, and your work of naught: an abomination is he that chooseth you. World English Bible Behold, you are of nothing, and your work is of nothing. He who chooses you is an abomination. Young's Literal Translation Lo, ye are of nothing, and your work of nought, An abomination -- it fixeth on you. Lexicon Behold ye are of nothing'ayin (ah'-yin) a non-entity; generally used as a negative particle and your work po`al (po'-al) an act or work (concretely) -- act, deed, do, getting, maker, work. of nought 'epha` (eh'-fah) a breath, i.e. nothing -- of nought. an abomination tow`ebah (to-ay-baw') something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination. is he that chooseth bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. you Multilingual Ésaïe 41:24 FrenchLinks Isaiah 41:24 NIV • Isaiah 41:24 NLT • Isaiah 41:24 ESV • Isaiah 41:24 NASB • Isaiah 41:24 KJV • Isaiah 41:24 Bible Apps • Isaiah 41:24 Parallel • Bible Hub |