Jump to Previous Aroused Calls Clay Dawn Dust Earth Mortar Morter North Potter Princes Raised Rising Roused Rulers Stamped Stirred Sun Together Trample Treadeth Treads WetJump to Next Aroused Calls Clay Dawn Dust Earth Mortar Morter North Potter Princes Raised Rising Roused Rulers Stamped Stirred Sun Together Trample Treadeth Treads WetParallel Verses English Standard Version I stirred up one from the north, and he has come, from the rising of the sun, and he shall call upon my name; he shall trample on rulers as on mortar, as the potter treads clay. New American Standard Bible "I have aroused one from the north, and he has come; From the rising of the sun he will call on My name; And he will come upon rulers as upon mortar, Even as the potter treads clay." King James Bible I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter treadeth clay. Holman Christian Standard Bible I have raised up one from the north, and he has come, one from the east who invokes My name. He will march over rulers as if they were mud, like a potter who treads the clay. International Standard Version "You are stirring up one from the north, and they are coming from the rising of the sun; and he will be called by his name. Rulers will arrive like mud; just like a potter, he will trample the clay. NET Bible I have stirred up one out of the north and he advances, one from the eastern horizon who prays in my name. He steps on rulers as if they were clay, like a potter treading the clay. GOD'S WORD® Translation "I have raised up someone from the north, and he has come. He will call on my name from the east. He will attack rulers as if they were mud, as if he were treading on clay like a potter. King James 2000 Bible I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon mortar, and as the potter treads clay. American King James Version I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call on my name: and he shall come on princes as on mortar, and as the potter treads clay. American Standard Version I have raised up one from the north, and he is come; from the rising of the sun one that calleth upon my name: and he shall come upon rulers as upon mortar, and as the potter treadeth clay. Douay-Rheims Bible I have raised up one from the north, and he shall come from the rising of the sun: he shall call upon my name, and he shall make princes to be as dirt, and as the potter treading clay. Darby Bible Translation I have raised up one from the north, and he shall come, from the rising of the sun, he who will call upon my name; and he shall come upon princes as on mortar, and as the potter treadeth clay. English Revised Version I have raised up one from the north, and he is come; from the rising of the sun one that calleth upon my name: and he shall come upon rulers as upon mortar, and as the potter treadeth clay. Webster's Bible Translation I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon mortar, and as the potter treadeth clay. World English Bible "I have raised up one from the north, and he has come; from the rising of the sun, one who calls on my name; and he shall come on rulers as on mortar, and as the potter treads clay. Young's Literal Translation I have stirred up one from the north, And he cometh, From the rising of the sun he calleth in My name, And he cometh in on prefects as on clay, And as a potter treadeth down mire. Lexicon I have raised up`uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). one from the north tsaphown (tsaw-fone') hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind). and he shall come 'athah (aw-thaw') to arrive -- (be-, things to) come (upon), bring. from the rising mizrach (miz-rawkh') sunrise, i.e. the east -- east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun). of the sun shemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. shall he call qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) upon my name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. and he shall come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) upon princes cagan (saw-gawn') a prefect of a province -- prince, ruler. as upon morter chomer (kho'mer) a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure -- clay, heap, homer, mire, motion. and as the potter yatsar (yaw-tsar') to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) -- earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. treadeth ramac (raw-mas') to tread upon (as a potter, in walking or abusively) -- oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon). clay tiyt (teet) mud or clay; figuratively, calamity -- clay, dirt, mire. Multilingual Ésaïe 41:25 FrenchLinks Isaiah 41:25 NIV • Isaiah 41:25 NLT • Isaiah 41:25 ESV • Isaiah 41:25 NASB • Isaiah 41:25 KJV • Isaiah 41:25 Bible Apps • Isaiah 41:25 Parallel • Bible Hub |