Jump to Previous Army Aroused Country Earth Farthest Great Inmost Motion Nation North Parts Raised Remote Roused Sides Stirred Stirring UttermostJump to Next Army Aroused Country Earth Farthest Great Inmost Motion Nation North Parts Raised Remote Roused Sides Stirred Stirring UttermostParallel Verses English Standard Version Thus says the LORD: “Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth. New American Standard Bible Thus says the LORD, "Behold, a people is coming from the north land, And a great nation will be aroused from the remote parts of the earth. King James Bible Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth. Holman Christian Standard Bible This is what the LORD says: Look, an army is coming from a northern land; a great nation will be awakened from the remote regions of the earth. International Standard Version This is what the LORD says: "Look, people are coming from a northern country. A great nation is stirring from the ends of the earth. NET Bible "This is what the LORD says: 'Beware! An army is coming from a land in the north. A mighty nation is stirring into action in faraway parts of the earth. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: An army is going to come from the north. A great nation is preparing itself in the distant parts of the earth. King James 2000 Bible Thus says the LORD, Behold, a people comes from the north country, and a great nation shall be raised from the ends of the earth. American King James Version Thus said the LORD, Behold, a people comes from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth. American Standard Version Thus saith Jehovah, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: Behold a people cometh from the land of the north, and a great nation shall rise up from the ends of the earth. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: Behold, a people cometh from the north country, and a great nation is stirred up from the uttermost parts of the earth. English Revised Version Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth. World English Bible Thus says Yahweh, "Behold, a people comes from the north country. A great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth. Young's Literal Translation Thus said Jehovah: Lo, a people hath come from a north country, And a great nation is stirred up from the sides of the earth. Lexicon Thus saith'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Behold a people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) from the north tsaphown (tsaw-fone') hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind). country 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and a great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent nation gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. shall be raised `uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). from the sides yrekah (yer-ay-kaw') the flank; but used only figuratively, the rear or recess -- border, coast, part, quarter, side. of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Multilingual Jérémie 6:22 FrenchLinks Jeremiah 6:22 NIV • Jeremiah 6:22 NLT • Jeremiah 6:22 ESV • Jeremiah 6:22 NASB • Jeremiah 6:22 KJV • Jeremiah 6:22 Bible Apps • Jeremiah 6:22 Parallel • Bible Hub |