Jump to Previous Afar Anger Burden Burning Clouds Dense Devouring Far Filled Fire Full Grievous Heavy Indignation Lips Remote Rising Smoke Thereof Thick Tongue Uplifting WrathJump to Next Afar Anger Burden Burning Clouds Dense Devouring Far Filled Fire Full Grievous Heavy Indignation Lips Remote Rising Smoke Thereof Thick Tongue Uplifting WrathParallel Verses English Standard Version Behold, the name of the LORD comes from afar, burning with his anger, and in thick rising smoke; his lips are full of fury, and his tongue is like a devouring fire; New American Standard Bible Behold, the name of the LORD comes from a remote place; Burning is His anger and dense is His smoke; His lips are filled with indignation And His tongue is like a consuming fire; King James Bible Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire: Holman Christian Standard Bible Look, Yahweh comes from far away, His anger burning and heavy with smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire. International Standard Version See, the name of the LORD comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke; his lips are full of fury, and his tongue is like a devouring fire. NET Bible Look, the name of the LORD comes from a distant place in raging anger and awesome splendor. He speaks angrily and his word is like destructive fire. GOD'S WORD® Translation The name of the LORD is going to come from far away. His anger is burning. His burden is heavy. His lips are filled with fury. His tongue is like a devouring flame. King James 2000 Bible Behold, the name of the LORD comes from afar, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue like a devouring fire: American King James Version Behold, the name of the LORD comes from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire: American Standard Version Behold, the name of Jehovah cometh from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire; Douay-Rheims Bible Behold the name of the Lord cometh from afar, his wrath burneth, and is heavy to bear: his lips are filled with indignation, and his tongue as a devouring fire. Darby Bible Translation Behold, the name of Jehovah cometh from far, burning with his anger a grievous conflagration; his lips are full of indignation, and his tongue as a consuming fire; English Revised Version Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire: Webster's Bible Translation Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and the burden of it is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire: World English Bible Behold, the name of Yahweh comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke. His lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire. Young's Literal Translation Lo, the name of Jehovah is coming from far, Burning is His anger, and great the flame, His lips have been full of indignation, And His tongue is as a devouring fire. Lexicon Behold the nameshem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) from far merchaq (mer-khawk') remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar -- (a-, dwell in, very) far (country, off). burning ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish with his anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire and the burden massa'ah (mas-saw-aw') a conflagration (from the rising of smoke) -- burden. thereof is heavy kobed (ko'-bed) weight, multitude, vehemence -- grievousness, heavy, great number. his lips saphah (saw-faw') the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.) are full male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) of indignation za`am (zah'-am) strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin) -- angry, indignation, rage. and his tongue lashown (law-shone') the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) as a devouring 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. Multilingual Ésaïe 30:27 FrenchLinks Isaiah 30:27 NIV • Isaiah 30:27 NLT • Isaiah 30:27 ESV • Isaiah 30:27 NASB • Isaiah 30:27 KJV • Isaiah 30:27 Bible Apps • Isaiah 30:27 Parallel • Bible Hub |