Jump to Previous Announce Army Besieging Cities Country Cry Distant Far Jerusalem Judah Lift Mention Minds Nations Openly Proclaim Publish Raising Report Shout Statement Voice Voices War Warn WatchersJump to Next Announce Army Besieging Cities Country Cry Distant Far Jerusalem Judah Lift Mention Minds Nations Openly Proclaim Publish Raising Report Shout Statement Voice Voices War Warn WatchersParallel Verses English Standard Version Warn the nations that he is coming; announce to Jerusalem, “Besiegers come from a distant land; they shout against the cities of Judah. New American Standard Bible "Report it to the nations, now! Proclaim over Jerusalem, 'Besiegers come from a far country, And lift their voices against the cities of Judah. King James Bible Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah. Holman Christian Standard Bible Warn the nations: Look! Proclaim to Jerusalem: Those who besiege are coming from a distant land; they raise their voices against the cities of Judah. International Standard Version "Tell the nations, 'Here they come!' Proclaim to Jerusalem, 'The besieging forces are coming from a distant land. They cry out against the cities of Judah. NET Bible They are saying, 'Announce to the surrounding nations, "The enemy is coming!" Proclaim this message to Jerusalem: "Those who besiege cities are coming from a distant land. They are ready to raise the battle cry against the towns in Judah."' GOD'S WORD® Translation Warn the nations about these things. Bring them to the attention of Jerusalem. "Hostile troops are coming from a distant country. They are shouting battle cries against the cities of Judah. King James 2000 Bible Make mention to the nations; behold, proclaim against Jerusalem, that watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah. American King James Version Make you mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah. American Standard Version make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah. Douay-Rheims Bible Say ye to the nations: Behold it is heard in Jerusalem, that guards are coming from a far country, and give out their voice against the cities of Juda. Darby Bible Translation Inform the nations; behold, make Jerusalem to hear: Besiegers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah. English Revised Version make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah. Webster's Bible Translation Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah. World English Bible "Tell the nations; behold, publish against Jerusalem, 'Watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah. Young's Literal Translation Make ye mention to the nations, Lo, sound ye to Jerusalem: 'Besiegers are coming from the land afar off, And they give forth against cities of Judah their voice. Lexicon Make ye mentionzakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention to the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. behold publish shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) against Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. that watchers natsar (naw-tsar') to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.) come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) from a far merchaq (mer-khawk') remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar -- (a-, dwell in, very) far (country, off). country 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and give out nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) their voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound against the cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. Multilingual Jérémie 4:16 FrenchLinks Jeremiah 4:16 NIV • Jeremiah 4:16 NLT • Jeremiah 4:16 ESV • Jeremiah 4:16 NASB • Jeremiah 4:16 KJV • Jeremiah 4:16 Bible Apps • Jeremiah 4:16 Parallel • Bible Hub |