Isaiah 49:1
Jump to Previous
Afar Attend Attention Body Bowels Coastlands Distant Ear Far First Hear Hearken Islands Isles Marked Mention Mind Mother Mother's Nations Note Pay Peoples Sea-Lands Womb
Jump to Next
Afar Attend Attention Body Bowels Coastlands Distant Ear Far First Hear Hearken Islands Isles Marked Mention Mind Mother Mother's Nations Note Pay Peoples Sea-Lands Womb
Parallel Verses
English Standard Version
Listen to me, O coastlands, and give attention, you peoples from afar. The LORD called me from the womb, from the body of my mother he named my name.

New American Standard Bible
Listen to Me, O islands, And pay attention, you peoples from afar. The LORD called Me from the womb; From the body of My mother He named Me.

King James Bible
Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.

Holman Christian Standard Bible
Coastlands, listen to me; distant peoples, pay attention. The LORD called me before I was born. He named me while I was in my mother's womb.

International Standard Version
"Listen to me, you coastlands! Pay attention, you people from far away! The LORD called me from the womb; while I was still in my mother's body, he pronounced my name.

NET Bible
Listen to me, you coastlands! Pay attention, you people who live far away! The LORD summoned me from birth; he commissioned me when my mother brought me into the world.

GOD'S WORD® Translation
Listen to me, you islands. Pay attention, you people far away. Before I was born, the LORD chose me. While I was in my mother's womb, he recorded my name.

King James 2000 Bible
Listen, O coastlands, unto me; and hearken, you people, from afar; The LORD has called me from the womb; from the body of my mother has he made mention of my name.

American King James Version
Listen, O isles, to me; and listen, you people, from far; The LORD has called me from the womb; from the bowels of my mother has he made mention of my name.

American Standard Version
Listen, O isles, unto me; and hearken, ye peoples, from far: Jehovah hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name:

Douay-Rheims Bible
GIVE ear, ye islands, and hearken, ye people from afar. The Lord hath called me from the womb, from the bowels of my mother he hath been mindful of my name.

Darby Bible Translation
Listen, O isles, unto me; and hearken, ye peoples from afar. Jehovah hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.

English Revised Version
Listen, O isles, unto me; and hearken, ye peoples, from far: the LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name:

Webster's Bible Translation
Listen to me, O Isles; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.

World English Bible
Listen, islands, to me; and listen, you peoples, from far: Yahweh has called me from the womb; from the bowels of my mother has he made mention of my name:

Young's Literal Translation
Hearken, O isles, unto me, And attend, O peoples, from afar, Jehovah from the womb hath called me, From the bowels of my mother He hath made mention of my name.
Lexicon
Listen
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
O isles
'iy  (ee)
a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island -- country, isle, island.
unto me and hearken
qashab  (kaw-shab')
to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
ye people
lom  (leh-ome')
from an unused root meaning to gather; a community -- nation, people.
from far
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
me from the womb
beten  (beh'-ten)
the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything -- belly, body, + as they be born, + within, womb.
from the bowels
me`ah  (may-aw')
used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively)
of my mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
hath he made mention
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
of my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Multilingual
Ésaïe 49:1 French

Isaías 49:1 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 49:1 Chinese Bible

Links
Isaiah 49:1 NIVIsaiah 49:1 NLTIsaiah 49:1 ESVIsaiah 49:1 NASBIsaiah 49:1 KJVIsaiah 49:1 Bible AppsIsaiah 49:1 ParallelBible Hub
Isaiah 48:22
Top of Page
Top of Page