Jump to Previous Acts Age-During Agreement Care Covenant David Ear Eternal Everlasting Faithful Hear Incline Kind Live Mercies Note Promised Shown Soul Souls Steadfast Stedfast Sure TurnJump to Next Acts Age-During Agreement Care Covenant David Ear Eternal Everlasting Faithful Hear Incline Kind Live Mercies Note Promised Shown Soul Souls Steadfast Stedfast Sure TurnParallel Verses English Standard Version Incline your ear, and come to me; hear, that your soul may live; and I will make with you an everlasting covenant, my steadfast, sure love for David. New American Standard Bible "Incline your ear and come to Me. Listen, that you may live; And I will make an everlasting covenant with you, According to the faithful mercies shown to David. King James Bible Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. Holman Christian Standard Bible Pay attention and come to Me; listen, so that you will live. I will make an everlasting covenant with you, the promises assured to David. International Standard Version Pay attention to me, come to me; and listen, so that you may live; then I'll make an everlasting covenant with you, as promised by my faithful, sure love for David. NET Bible Pay attention and come to me! Listen, so you can live! Then I will make an unconditional covenantal promise to you, just like the reliable covenantal promises I made to David. GOD'S WORD® Translation Open your ears, and come to me! Listen so that you may live! I will make an everlasting promise to you- the blessings I promised to David. King James 2000 Bible Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. American King James Version Incline your ear, and come to me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. American Standard Version Incline your ear, and come unto me; hear, and your soul shall live: and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. Douay-Rheims Bible Incline your ear and come to me: hear and your soul shall live, and I will make an everlasting covenant with you, the faithful mercies of David. Darby Bible Translation Incline your ear, and come unto me; hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, the sure mercies of David. English Revised Version Incline your ear, and come unto me; hear, and your soul shall live: and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. Webster's Bible Translation Incline your ear, and come to me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. World English Bible Turn your ear, and come to me; hear, and your soul shall live: and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. Young's Literal Translation Incline your ear, and come unto me, Hear, and your soul doth live, And I make for you a covenant age-during, The kind acts of David -- that are stedfast. Lexicon Inclinenatah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. your ear 'ozen (o'-zen) broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. and come yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) unto me hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) and your soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) shall live chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive and I will make karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant an everlasting `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. with you even the sure 'aman (aw-man') to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain mercies checed (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. Multilingual Ésaïe 55:3 FrenchLinks Isaiah 55:3 NIV • Isaiah 55:3 NLT • Isaiah 55:3 ESV • Isaiah 55:3 NASB • Isaiah 55:3 KJV • Isaiah 55:3 Bible Apps • Isaiah 55:3 Parallel • Bible Hub |