Isaiah 51:4
Jump to Previous
Attend Attention Cause Ear Establish Forth Hear Hearken Instruction Judgment Justice Law Nation Pay Peoples Proceed Rest Right Sudden Teaching True.
Jump to Next
Attend Attention Cause Ear Establish Forth Hear Hearken Instruction Judgment Justice Law Nation Pay Peoples Proceed Rest Right Sudden Teaching True.
Parallel Verses
English Standard Version
“Give attention to me, my people, and give ear to me, my nation; for a law will go out from me, and I will set my justice for a light to the peoples.

New American Standard Bible
"Pay attention to Me, O My people, And give ear to Me, O My nation; For a law will go forth from Me, And I will set My justice for a light of the peoples.

King James Bible
Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.

Holman Christian Standard Bible
Pay attention to Me, My people, and listen to Me, My nation; for instruction will come from Me, and My justice for a light to the nations. I will bring it about quickly.

International Standard Version
"Pay attention to me, my people! Listen to me, my nation! For instruction will go out from me, and my justice will become a light for the nations. I will quickly bring

NET Bible
Pay attention to me, my people! Listen to me, my people! For I will issue a decree, I will make my justice a light to the nations.

GOD'S WORD® Translation
Pay attention to me, my people. Open your ears to hear me, my nation. My teachings will go out from me. My justice will become a light for the people.

King James 2000 Bible
Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my justice to rest for a light of the people.

American King James Version
Listen to me, my people; and give ear to me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.

American Standard Version
Attend unto me, O my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

Douay-Rheims Bible
Hearken unto me, O my people, and give ear to me, O my tribes: for a law shall go forth from me, and my judgment shall rest to be a light of the nations.

Darby Bible Translation
Listen unto me, my people; and give ear unto me, my nation: for a law shall proceed from me, and I will establish my judgment for a light of the peoples.

English Revised Version
Attend unto me, O my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall go forth from me, and I will make my judgment to rest for a light of the peoples.

Webster's Bible Translation
Hearken to me, my people; and give ear to me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.

World English Bible
"Attend to me, my people; and give ear to me, my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

Young's Literal Translation
Attend unto Me, O My people, And, O My nation, unto Me give ear. For a law from Me goeth out, And My judgment to the light, Peoples I do cause to rest.
Lexicon
Hearken
qashab  (kaw-shab')
to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
unto me my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and give ear
'azan  (aw-zan')
probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen
unto me O my nation
lom  (leh-ome')
from an unused root meaning to gather; a community -- nation, people.
for a law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
shall proceed
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from me and I will make my judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
to rest
raga`  (raw-gah')
to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink
for a light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Multilingual
Ésaïe 51:4 French

Isaías 51:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 51:4 Chinese Bible

Links
Isaiah 51:4 NIVIsaiah 51:4 NLTIsaiah 51:4 ESVIsaiah 51:4 NASBIsaiah 51:4 KJVIsaiah 51:4 Bible AppsIsaiah 51:4 ParallelBible Hub
Isaiah 51:3
Top of Page
Top of Page