Jump to Previous Attend Attention Cause Ear Establish Forth Hear Hearken Instruction Judgment Justice Law Nation Pay Peoples Proceed Rest Right Sudden Teaching True.Jump to Next Attend Attention Cause Ear Establish Forth Hear Hearken Instruction Judgment Justice Law Nation Pay Peoples Proceed Rest Right Sudden Teaching True.Parallel Verses English Standard Version “Give attention to me, my people, and give ear to me, my nation; for a law will go out from me, and I will set my justice for a light to the peoples. New American Standard Bible "Pay attention to Me, O My people, And give ear to Me, O My nation; For a law will go forth from Me, And I will set My justice for a light of the peoples. King James Bible Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people. Holman Christian Standard Bible Pay attention to Me, My people, and listen to Me, My nation; for instruction will come from Me, and My justice for a light to the nations. I will bring it about quickly. International Standard Version "Pay attention to me, my people! Listen to me, my nation! For instruction will go out from me, and my justice will become a light for the nations. I will quickly bring NET Bible Pay attention to me, my people! Listen to me, my people! For I will issue a decree, I will make my justice a light to the nations. GOD'S WORD® Translation Pay attention to me, my people. Open your ears to hear me, my nation. My teachings will go out from me. My justice will become a light for the people. King James 2000 Bible Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my justice to rest for a light of the people. American King James Version Listen to me, my people; and give ear to me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people. American Standard Version Attend unto me, O my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples. Douay-Rheims Bible Hearken unto me, O my people, and give ear to me, O my tribes: for a law shall go forth from me, and my judgment shall rest to be a light of the nations. Darby Bible Translation Listen unto me, my people; and give ear unto me, my nation: for a law shall proceed from me, and I will establish my judgment for a light of the peoples. English Revised Version Attend unto me, O my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall go forth from me, and I will make my judgment to rest for a light of the peoples. Webster's Bible Translation Hearken to me, my people; and give ear to me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people. World English Bible "Attend to me, my people; and give ear to me, my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples. Young's Literal Translation Attend unto Me, O My people, And, O My nation, unto Me give ear. For a law from Me goeth out, And My judgment to the light, Peoples I do cause to rest. Lexicon Hearkenqashab (kaw-shab') to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard. unto me my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and give ear 'azan (aw-zan') probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen unto me O my nation lom (leh-ome') from an unused root meaning to gather; a community -- nation, people. for a law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. shall proceed yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. from me and I will make my judgment mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective to rest raga` (raw-gah') to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink for a light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Multilingual Ésaïe 51:4 FrenchLinks Isaiah 51:4 NIV • Isaiah 51:4 NLT • Isaiah 51:4 ESV • Isaiah 51:4 NASB • Isaiah 51:4 KJV • Isaiah 51:4 Bible Apps • Isaiah 51:4 Parallel • Bible Hub |