Isaiah 50:4
Jump to Previous
Able Awakens Disciples Ear Experienced Feeble Hear Instructed Learned Morning Open Season Sense Sovereign Speak Special Sustain Sustains Taught Tongue Weary Word Words
Jump to Next
Able Awakens Disciples Ear Experienced Feeble Hear Instructed Learned Morning Open Season Sense Sovereign Speak Special Sustain Sustains Taught Tongue Weary Word Words
Parallel Verses
English Standard Version
The Lord GOD has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with a word him who is weary. Morning by morning he awakens; he awakens my ear to hear as those who are taught.

New American Standard Bible
The Lord GOD has given Me the tongue of disciples, That I may know how to sustain the weary one with a word. He awakens Me morning by morning, He awakens My ear to listen as a disciple.

King James Bible
The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned.

Holman Christian Standard Bible
The Lord GOD has given Me the tongue of those who are instructed to know how to sustain the weary with a word. He awakens Me each morning; He awakens My ear to listen like those being instructed.

International Standard Version
"The Lord GOD has given me a learned tongue, so that I may know how to sustain the weary with words. And morning after morning he wakens, and he wakens my ear to listen like those who are being taught.

NET Bible
The sovereign LORD has given me the capacity to be his spokesman, so that I know how to help the weary. He wakes me up every morning; he makes me alert so I can listen attentively as disciples do.

GOD'S WORD® Translation
The Almighty LORD will teach me what to say, so I will know how to encourage weary people. Morning after morning he will wake me to listen like a student.

King James 2000 Bible
The Lord GOD has given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he awakens morning by morning, he awakens my ear to hear as the learned.

American King James Version
The Lord GOD has given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakens morning by morning, he wakens my ear to hear as the learned.

American Standard Version
The Lord Jehovah hath given me the tongue of them that are taught, that I may know how to sustain with words him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as they that are taught.

Douay-Rheims Bible
The Lord hath given me a learned tongue, that I should know how to uphold by word him that is weary: he wakeneth in the morning, in the morning he wakeneth my ear, that I may hear him as a master.

Darby Bible Translation
The Lord Jehovah hath given me the tongue of the instructed, that I should know how to succour by a word him that is weary. He wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the instructed.

English Revised Version
The Lord GOD hath given me the tongue of them that are taught, that I should know how to sustain with words him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as they that are taught.

Webster's Bible Translation
The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth my ear to hear as the learned.

World English Bible
The Lord Yahweh has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with words him who is weary: he wakens morning by morning, he wakens my ear to hear as those who are taught.

Young's Literal Translation
The Lord Jehovah hath given to me The tongue of taught ones, To know to aid the weary by a word, He waketh morning by morning, He waketh for me an ear to hear as taught ones.
Lexicon
The Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
me the tongue
lashown  (law-shone')
the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)
of the learned
limmuwd  (lim-mood')
instructed -- accustomed, disciple, learned, taught, used.
that I should know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
how to speak
`uwth  (ooth)
to hasten, i.e. succor -- speak in season.
a word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
in season to him that is weary
ya`ph  (yaw-afe')
fatigued; figuratively, exhausted -- faint, weary.
he wakeneth
`uwr  (oor)
to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self).
morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
by morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
he wakeneth
`uwr  (oor)
to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self).
mine ear
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
to hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
as the learned
limmuwd  (lim-mood')
instructed -- accustomed, disciple, learned, taught, used.
Multilingual
Ésaïe 50:4 French

Isaías 50:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 50:4 Chinese Bible

Links
Isaiah 50:4 NIVIsaiah 50:4 NLTIsaiah 50:4 ESVIsaiah 50:4 NASBIsaiah 50:4 KJVIsaiah 50:4 Bible AppsIsaiah 50:4 ParallelBible Hub
Isaiah 50:3
Top of Page
Top of Page