1 Corinthians 1:8
Jump to Previous
Blameless Christ Confirm End Free Guiltless Jesus Reproach Stedfast Strength Strong Sustain Unblamable Unreproveable
Jump to Next
Blameless Christ Confirm End Free Guiltless Jesus Reproach Stedfast Strength Strong Sustain Unblamable Unreproveable
Parallel Verses
English Standard Version
who will sustain you to the end, guiltless in the day of our Lord Jesus Christ.

New American Standard Bible
who will also confirm you to the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

King James Bible
Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

Holman Christian Standard Bible
He will also strengthen you to the end, so that you will be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

International Standard Version
He will keep you strong until the end, so that you will be blameless on the Day of our Lord Jesus the Messiah.

NET Bible
He will also strengthen you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.

Aramaic Bible in Plain English
For he will confirm you until, at last, you will be without blame in the day of our Lord Yeshua The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
He will continue to give you strength until the end so that no one can accuse you of anything on the day of our Lord Jesus Christ.

King James 2000 Bible
Who shall also confirm you unto the end, that you may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

American King James Version
Who shall also confirm you to the end, that you may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

American Standard Version
who shall also confirm you unto the end, that ye be unreproveable in the day of our Lord Jesus Christ.

Douay-Rheims Bible
Who also will confirm you unto the end without crime, in the day of the coming of our Lord Jesus Christ.

Darby Bible Translation
who shall also confirm you to the end, unimpeachable in the day of our Lord Jesus Christ.

English Revised Version
who shall also confirm you unto the end, that ye be unreproveable in the day of our Lord Jesus Christ.

Webster's Bible Translation
Who will also confirm you to the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

Weymouth New Testament
who will also keep you stedfast to the very End, so that you will be free from reproach on the day of our Lord Jesus Christ.

World English Bible
who will also confirm you until the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

Young's Literal Translation
who also shall confirm you unto the end -- unblamable in the day of our Lord Jesus Christ;
Lexicon
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βεβαιωσει  verb - future active indicative - third person singular
bebaioo  beb-ah-yo'-o:  to stabilitate (figuratively) -- confirm, (e-)stablish.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
εως  conjunction
heos  heh'-oce:  a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
τελους  noun - genitive singular neuter
telos  tel'-os:  continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.
ανεγκλητους  adjective - accusative plural masculine
anegkletos  an-eng'-klay-tos:  unaccused, i.e. (by implication) irreproachable -- blameless.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
Multilingual
1 Corinthiens 1:8 French

1 Corintios 1:8 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 1:8 Chinese Bible

Links
1 Corinthians 1:8 NIV1 Corinthians 1:8 NLT1 Corinthians 1:8 ESV1 Corinthians 1:8 NASB1 Corinthians 1:8 KJV1 Corinthians 1:8 Bible Apps1 Corinthians 1:8 ParallelBible Hub
1 Corinthians 1:7
Top of Page
Top of Page