Jump to Previous Admonish Comfort Control Desire Disorderly Encourage Exhort Fainthearted Faint-Hearted Feeble-Hearted Feeble-Minded Help Idle Idlers Infirm Longsuffering Ordered Patient Putting Strength Support Supporting Sustain Timid Towards Unruly Urge Warn WeakJump to Next Admonish Comfort Control Desire Disorderly Encourage Exhort Fainthearted Faint-Hearted Feeble-Hearted Feeble-Minded Help Idle Idlers Infirm Longsuffering Ordered Patient Putting Strength Support Supporting Sustain Timid Towards Unruly Urge Warn WeakParallel Verses English Standard Version And we urge you, brothers, admonish the idle, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with them all. New American Standard Bible We urge you, brethren, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone. King James Bible Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men. Holman Christian Standard Bible And we exhort you, brothers: warn those who are irresponsible, comfort the discouraged, help the weak, be patient with everyone. International Standard Version We urge you, brothers, to admonish those who are idle, cheer up those who are discouraged, and help those who are weak. Be patient with everyone. NET Bible And we urge you, brothers and sisters, admonish the undisciplined, comfort the discouraged, help the weak, be patient toward all. Aramaic Bible in Plain English But we beg of you, my brethren, correct wrongdoers, encourage the feeble souls, bear the burdens of the weak and be patient with every person. GOD'S WORD® Translation We encourage you, brothers and sisters, to instruct those who are not living right, cheer up those who are discouraged, help the weak, and be patient with everyone. King James 2000 Bible Now we exhort you, brethren, warn them that are idle, encourage the faint-hearted, support the weak, be patient toward all men. American King James Version Now we exhort you, brothers, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men. American Standard Version And we exhort you, brethren, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be longsuffering toward all. Douay-Rheims Bible And we beseech you, brethren, rebuke the unquiet, comfort the feeble minded, support the weak, be patient towards all men. Darby Bible Translation But we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the faint-hearted, sustain the weak, be patient towards all. English Revised Version And we exhort you, brethren, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be longsuffering toward all. Webster's Bible Translation Now we exhort you, brethren, warn them that are disorderly, comfort the feeble-minded, support the weak, be patient towards all men. Weymouth New Testament And we exhort you, brethren, admonish the unruly, comfort the timid, sustain the weak, and be patient towards all. World English Bible We exhort you, brothers, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be patient toward all. Young's Literal Translation and we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the feeble-minded, support the infirm, be patient unto all; Lexicon παρακαλουμεν verb - present active indicative - first person parakaleo  par-ak-al-eh'-o: to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). αδελφοι noun - vocative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. νουθετειτε verb - present active imperative - second person noutheteo  noo-thet-eh'-o: to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently -- admonish, warn. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ατακτους adjective - accusative plural masculine ataktos  at'-ak-tos: unarranged, i.e. (by implication) insubordinate (religiously) -- unruly. παραμυθεισθε verb - present middle or passive deponent imperative - second person paramutheomai  par-am-oo-theh'-om-ahee: to relate near, i.e. (by implication) encourage, console -- comfort. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ολιγοψυχους adjective - accusative plural masculine oligopsuchos  ol-ig-op'-soo-khos: little-spirited, i.e. faint-hearted -- feebleminded. αντεχεσθε verb - present middle or passive deponent imperative - second person antechomai  an-tekh'-om-ahee: to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for -- hold fast, hold to, support. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ασθενων adjective - genitive plural masculine asthenes  as-then-ace': strengthless (in various applications, literal, figurative and moral) -- more feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing). μακροθυμειτε verb - present active imperative - second person makrothumeo  mak-roth-oo-meh'-o: to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient -- bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward παντας adjective - accusative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole Multilingual 1 Thessaloniciens 5:14 French1 Tesalonicenses 5:14 Biblia Paralela 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 5:14 Chinese Bible Links 1 Thessalonians 5:14 NIV • 1 Thessalonians 5:14 NLT • 1 Thessalonians 5:14 ESV • 1 Thessalonians 5:14 NASB • 1 Thessalonians 5:14 KJV • 1 Thessalonians 5:14 Bible Apps • 1 Thessalonians 5:14 Parallel • Bible Hub |