Jump to Previous Account Charge Charged Counted Defence Defense Deserted First Forsook Held Help Imputed Judges Laid Meeting Part Reckoned Side Stood Support SupportedJump to Next Account Charge Charged Counted Defence Defense Deserted First Forsook Held Help Imputed Judges Laid Meeting Part Reckoned Side Stood Support SupportedParallel Verses English Standard Version At my first defense no one came to stand by me, but all deserted me. May it not be charged against them! New American Standard Bible At my first defense no one supported me, but all deserted me; may it not be counted against them. King James Bible At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge. Holman Christian Standard Bible At my first defense, no one stood by me, but everyone deserted me. May it not be counted against them. International Standard Version At my first trial no one came to my defense. Everyone abandoned me. May it not be held against them! NET Bible At my first defense no one appeared in my support; instead they all deserted me--may they not be held accountable for it. Aramaic Bible in Plain English At my first defense, no man was with me, but they all abandoned me. May this not be accounted to them. GOD'S WORD® Translation At my first hearing no one stood up in my defense. Everyone abandoned me. I pray that it won't be held against them. King James 2000 Bible At my first defense no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge. American King James Version At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge. American Standard Version At my first defence no one took my part, but all forsook me: may it not be laid to their account. Douay-Rheims Bible At my first answer no man stood with me, but all forsook me: may it not be laid to their charge. Darby Bible Translation At my first defence no man stood with me, but all deserted me. May it not be imputed to them. English Revised Version At my first defence no one took my part, but all forsook me: may it not be laid to their account. Webster's Bible Translation At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge. Weymouth New Testament At my first defence I had no one at my side, but all deserted me. May it not be laid to their charge. World English Bible At my first defense, no one came to help me, but all left me. May it not be held against them. Young's Literal Translation in my first defence no one stood with me, but all forsook me, (may it not be reckoned to them!) Lexicon εν prepositionen  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτη adjective - dative singular feminine protos  pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. απολογια noun - dative singular feminine apologia  ap-ol-og-ee'-ah: a plea (apology) -- answer (for self), clearing of self, defence. ουδεις adjective - nominative singular masculine oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. συμπαρεγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular sumparaginomai  soom-par-ag-in'-om-ahee: to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid -- come together, stand with. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. εγκατελιπον verb - second aorist active indicative - third person egkataleipo  eng-kat-al-i'-po: to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert -- forsake, leave. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons λογισθειη verb - aorist passive deponent optative - third person singular logizomai  log-id'-zom-ahee: to take an inventory, i.e. estimate -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on). Multilingual 2 Timothée 4:16 French2 Timoteo 4:16 Biblia Paralela Links 2 Timothy 4:16 NIV • 2 Timothy 4:16 NLT • 2 Timothy 4:16 ESV • 2 Timothy 4:16 NASB • 2 Timothy 4:16 KJV • 2 Timothy 4:16 Bible Apps • 2 Timothy 4:16 Parallel • Bible Hub |