Jump to Previous Adherents Authority Circumcision Deceitful Deceivers Disorderly Empty Especially False. Foolish Idle Insubordinate Law Mere Minds Part Party People's Persons Rebellious Ruled Speakers Specially Spurn Talkative Talkers Unruly VainJump to Next Adherents Authority Circumcision Deceitful Deceivers Disorderly Empty Especially False. Foolish Idle Insubordinate Law Mere Minds Part Party People's Persons Rebellious Ruled Speakers Specially Spurn Talkative Talkers Unruly VainParallel Verses English Standard Version For there are many who are insubordinate, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision party. New American Standard Bible For there are many rebellious men, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision, King James Bible For there are many unruly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision: Holman Christian Standard Bible For there are also many rebellious people, full of empty talk and deception, especially those from Judaism. International Standard Version For there are many people who are rebellious, especially those who are converts from Judaism. They speak utter nonsense and deceive people. NET Bible For there are many rebellious people, idle talkers, and deceivers, especially those with Jewish connections, Aramaic Bible in Plain English For there are men who are not submissive and their words are empty; they deceive the minds of people, especially those who are of the circumcision, GOD'S WORD® Translation There are many believers, especially converts from Judaism, who are rebellious. They speak nonsense and deceive people. King James 2000 Bible For there are many unruly and vain talkers and deceivers, especially they of the circumcision: American King James Version For there are many unruly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision: American Standard Version For there are many unruly men, vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision, Douay-Rheims Bible For there are also many disobedient, vain talkers, and seducers: especially they who are of the circumcision: Darby Bible Translation For there are many and disorderly vain speakers and deceivers of people's minds, specially those of the circumcision, English Revised Version For there are many unruly men, vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision, Webster's Bible Translation For there are many disorderly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision: Weymouth New Testament For there are many that spurn authority--idle, talkative and deceitful persons, who, for the most part, are adherents of the Circumcision. World English Bible For there are also many unruly men, vain talkers and deceivers, especially those of the circumcision, Young's Literal Translation for there are many both insubordinate, vain-talkers, and mind-deceivers -- especially they of the circumcision -- Lexicon εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) πολλοι adjective - nominative plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ανυποτακτοι adjective - nominative plural masculine anupotaktos  an-oo-pot'-ak-tos: unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper) -- disobedient, that is not put under, unruly. ματαιολογοι adjective - nominative plural masculine mataiologos  mat-ah-yol-og'-os: an idle (i.e. senseless or mischievous) talker, i.e. a wrangler -- vain talker. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φρεναπαται noun - nominative plural masculine phrenapates  fren-ap-at'-ace: a mind-misleader, i.e. seducer -- deceiver. μαλιστα adverb malista  mal'-is-tah: (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly -- chiefly, most of all, (e-)specially. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) περιτομης noun - genitive singular feminine peritome  per-it-om-ay': circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision. Multilingual Tite 1:10 FrenchLinks Titus 1:10 NIV • Titus 1:10 NLT • Titus 1:10 ESV • Titus 1:10 NASB • Titus 1:10 KJV • Titus 1:10 Bible Apps • Titus 1:10 Parallel • Bible Hub |