1 Timothy 5:1
Jump to Previous
Administer Aged Appeal Authority Church Elder Entreat Entreating Exhort Harshly Intreat Mayest Older Persons Rather Rebuke Sharp Sharply Talk Treat Words Younger
Jump to Next
Administer Aged Appeal Authority Church Elder Entreat Entreating Exhort Harshly Intreat Mayest Older Persons Rather Rebuke Sharp Sharply Talk Treat Words Younger
Parallel Verses
English Standard Version
Do not rebuke an older man but encourage him as you would a father, younger men as brothers,

New American Standard Bible
Do not sharply rebuke an older man, but rather appeal to him as a father, to the younger men as brothers,

King James Bible
Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren;

Holman Christian Standard Bible
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,

International Standard Version
Never speak harshly to an older man, but appeal to him as if he were your father. Treat younger men like brothers,

NET Bible
Do not address an older man harshly but appeal to him as a father. Speak to younger men as brothers,

Aramaic Bible in Plain English
Do not rebuke an elder, but petition him as a father, and those who are young as your brothers,

GOD'S WORD® Translation
Never use harsh words when you correct an older man, but talk to him as if he were your father. Talk to younger men as if they were your brothers,

King James 2000 Bible
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brothers;

American King James Version
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brothers;

American Standard Version
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brethren:

Douay-Rheims Bible
An ancient man rebuke not, but entreat him as a father: young men, as brethren:

Darby Bible Translation
Rebuke not an elder sharply, but exhort him as a father, younger men as brethren,

English Revised Version
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brethren:

Webster's Bible Translation
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brethren;

Weymouth New Testament
Never administer a sharp reprimand to a man older than yourself; but entreat him as if he were your father, and the younger men as brothers;

World English Bible
Don't rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;

Young's Literal Translation
An aged person thou mayest not rebuke, but be entreating as a father; younger persons as brethren;
Lexicon
πρεσβυτερω  adjective - dative singular masculine
presbuteros  pres-boo'-ter-os:  older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
επιπληξης  verb - aorist active subjunctive - second person singular
epiplesso  ep-ee-place'-so:  to chastise, i.e. (with words) to upbraid -- rebuke.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
παρακαλει  verb - present active imperative - second person singular
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
πατερα  noun - accusative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
νεωτερους  adjective - accusative plural masculine - comparative or contracted
neos  neh'-os:  new, i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate -- new, young.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
αδελφους  noun - accusative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
Multilingual
1 Timothée 5:1 French

1 Timoteo 5:1 Biblia Paralela

提 摩 太 前 書 5:1 Chinese Bible

Links
1 Timothy 5:1 NIV1 Timothy 5:1 NLT1 Timothy 5:1 ESV1 Timothy 5:1 NASB1 Timothy 5:1 KJV1 Timothy 5:1 Bible Apps1 Timothy 5:1 ParallelBible Hub
1 Timothy 4:16
Top of Page
Top of Page