Jump to Previous Christ Christ's Direct Endurance God's Guide Guided Hearts Love Patience Patient Perseverance Quiet Steadfastness WaitingJump to Next Christ Christ's Direct Endurance God's Guide Guided Hearts Love Patience Patient Perseverance Quiet Steadfastness WaitingParallel Verses English Standard Version May the Lord direct your hearts to the love of God and to the steadfastness of Christ. New American Standard Bible May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness of Christ. King James Bible And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ. Holman Christian Standard Bible May the Lord direct your hearts to God's love and Christ's endurance. International Standard Version May the Lord direct your hearts to the love of God and to the endurance of the Messiah. NET Bible Now may the Lord direct your hearts toward the love of God and the endurance of Christ. Aramaic Bible in Plain English And our Lord will direct your hearts into the love of God and to the Gospel preaching of The Messiah. GOD'S WORD® Translation May the Lord direct your lives as you show God's love and Christ's endurance. King James 2000 Bible And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ. American King James Version And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ. American Standard Version And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ. Douay-Rheims Bible And the Lord direct your hearts, in the charity of God, and the patience of Christ. Darby Bible Translation But the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of the Christ. English Revised Version And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ. Webster's Bible Translation And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ. Weymouth New Testament And may the Lord guide your hearts into the love of God and into the patience of Christ. World English Bible May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ. Young's Literal Translation and the Lord direct your hearts to the love of God, and to the endurance of the Christ. Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. κατευθυναι verb - aorist active passive deponent - third person singular kateuthuno  kat-yoo-thoo'-no: to straighten fully, i.e. (figuratively) direct -- guide, direct. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδιας noun - accusative plural feminine kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαπην noun - accusative singular feminine agape  ag-ah'-pay: love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υπομονην noun - accusative singular feminine hupomone  hoop-om-on-ay': cheerful (or hopeful) endurance, constancy -- enduring, patience, patient continuance (waiting). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. Multilingual 2 Thessaloniciens 3:5 French2 Tesalonicenses 3:5 Biblia Paralela 帖 撒 羅 尼 迦 後 書 3:5 Chinese Bible Links 2 Thessalonians 3:5 NIV • 2 Thessalonians 3:5 NLT • 2 Thessalonians 3:5 ESV • 2 Thessalonians 3:5 NASB • 2 Thessalonians 3:5 KJV • 2 Thessalonians 3:5 Bible Apps • 2 Thessalonians 3:5 Parallel • Bible Hub |