Jump to Previous Admonish Admonishing Advisers Beg Beseech Charge Christian Diligently Instruction Labor Lead Order Request Respect Show Work WorkingJump to Next Admonish Admonishing Advisers Beg Beseech Charge Christian Diligently Instruction Labor Lead Order Request Respect Show Work WorkingParallel Verses English Standard Version We ask you, brothers, to respect those who labor among you and are over you in the Lord and admonish you, New American Standard Bible But we request of you, brethren, that you appreciate those who diligently labor among you, and have charge over you in the Lord and give you instruction, King James Bible And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you; Holman Christian Standard Bible Now we ask you, brothers, to give recognition to those who labor among you and lead you in the Lord and admonish you, International Standard Version Brothers, we ask you to show your appreciation for those who work among you, set an example for you in the Lord, and instruct you. NET Bible Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who labor among you and preside over you in the Lord and admonish you, Aramaic Bible in Plain English But we beg of you, my brethren, that you will recognize those who labor among you and have standing among you in our Lord and teach you, GOD'S WORD® Translation Brothers and sisters, we ask you to show your appreciation for those leaders who work among you and instruct you. King James 2000 Bible And we beseech you, brethren, to know them who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you; American King James Version And we beseech you, brothers, to know them which labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you; American Standard Version But we beseech you, brethren, to know them that labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you; Douay-Rheims Bible And we beseech you, brethren, to know them who labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you: Darby Bible Translation But we beg you, brethren, to know those who labour among you, and take the lead among you in the Lord, and admonish you, English Revised Version But we beseech you, brethren, to know them that labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you; Webster's Bible Translation And we beseech you, brethren, to know them who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you; Weymouth New Testament Now we beg you, brethren, to show respect for those who labour among you and are your leaders in Christian work, and are your advisers; World English Bible But we beg you, brothers, to know those who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you, Young's Literal Translation And we ask you, brethren, to know those labouring among you, and leading you in the Lord, and admonishing you, Lexicon ερωτωμεν verb - present active indicative - first person erotao  er-o-tah'-o: to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). αδελφοι noun - vocative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. ειδεναι verb - perfect active middle or passive deponent eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοπιωντας verb - present active participle - accusative plural masculine kopiao  kop-ee-ah'-o: to feel fatigue; by implication, to work hard -- (bestow) labour, toil, be wearied. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προισταμενους verb - present middle passive - accusative plural masculine proistemi  pro-is'-tay-mee: to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise -- maintain, be over, rule. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. κυριω noun - dative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words νουθετουντας verb - present active participle - accusative plural masculine noutheteo  noo-thet-eh'-o: to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently -- admonish, warn. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). Multilingual 1 Thessaloniciens 5:12 French1 Tesalonicenses 5:12 Biblia Paralela 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 5:12 Chinese Bible Links 1 Thessalonians 5:12 NIV • 1 Thessalonians 5:12 NLT • 1 Thessalonians 5:12 ESV • 1 Thessalonians 5:12 NASB • 1 Thessalonians 5:12 KJV • 1 Thessalonians 5:12 Bible Apps • 1 Thessalonians 5:12 Parallel • Bible Hub |