Jump to Previous Afflicted Approved Assisted Attested Children Deeds Devoted Diligently Distressed Feet Followed God's Good Herself Hospitable Hospitably Hospitality Husband Kind Lodged Received Relief Relieved Reported Reputation Saints Shown Strangers True. Washed Work WorksJump to Next Afflicted Approved Assisted Attested Children Deeds Devoted Diligently Distressed Feet Followed God's Good Herself Hospitable Hospitably Hospitality Husband Kind Lodged Received Relief Relieved Reported Reputation Saints Shown Strangers True. Washed Work WorksParallel Verses English Standard Version and having a reputation for good works: if she has brought up children, has shown hospitality, has washed the feet of the saints, has cared for the afflicted, and has devoted herself to every good work. New American Standard Bible having a reputation for good works; and if she has brought up children, if she has shown hospitality to strangers, if she has washed the saints' feet, if she has assisted those in distress, and if she has devoted herself to every good work. King James Bible Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work. Holman Christian Standard Bible and is well known for good works--that is, if she has brought up children, shown hospitality, washed the saints' feet, helped the afflicted, and devoted herself to every good work. International Standard Version She must be well known for her good actions as a woman who has raised children, welcomed strangers, washed the saints' feet, helped the suffering, and devoted herself to doing good in every way. NET Bible and has a reputation for good works: as one who has raised children, practiced hospitality, washed the feet of the saints, helped those in distress--as one who has exhibited all kinds of good works. Aramaic Bible in Plain English And she has a testimony of good works, if she has raised children, if she has received strangers, if she has washed the feet of the Saints, if she has relieved the afflicted, if she has walked in every good work. GOD'S WORD® Translation People should tell about the good things she has done: raising children, being hospitable, taking care of believers' needs, helping the suffering, or always doing good things. King James 2000 Bible Well reported of for good works; if she has brought up children, if she has lodged strangers, if she has washed the saints' feet, if she has relieved the afflicted, if she has diligently followed every good work. American King James Version Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work. American Standard Version well reported of for good works; if she hath brought up children, if she hath used hospitality to strangers, if she hath washed the saints feet, if she hath relieved the afflicted, if she hath diligently followed every good work. Douay-Rheims Bible Having testimony for her good works, if she have brought up children, if she have received to harbour, if she have washed the saints' feet, if she have ministered to them that suffer tribulation, if she have diligently followed every good work. Darby Bible Translation borne witness to in good works, if she have brought up children, if she have exercised hospitality, if she have washed saints' feet, if she have imparted relief to the distressed, if she have diligently followed every good work. English Revised Version well reported of for good works; if she hath brought up children, if she hath used hospitality to strangers, if she hath washed the saints' feet, if she hath relieved the afflicted, if she hath diligently followed every good work. Webster's Bible Translation Well reported of for good works; if she hath brought up children, if she hath lodged strangers, if she hath washed the saints' feet, if she hath relieved the afflicted, if she hath diligently followed every good work. Weymouth New Testament She must have been true to her one husband, and well reported of for good deeds, as having brought up children, received strangers hospitably, washed the feet of God's people, given relief to the distressed, and devoted herself to good works of every kind. World English Bible being approved by good works, if she has brought up children, if she has been hospitable to strangers, if she has washed the saints' feet, if she has relieved the afflicted, and if she has diligently followed every good work. Young's Literal Translation in good works being testified to: if she brought up children, if she entertained strangers, if saints' feet she washed, if those in tribulation she relieved, if every good work she followed after; Lexicon εν prepositionen  en: in, at, (up-)on, by, etc. εργοις noun - dative plural neuter ergon  er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. καλοις adjective - dative plural neuter kalos  kal-os': better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. μαρτυρουμενη verb - present passive participle - nominative singular feminine martureo  mar-too-reh'-o: to be a witness, i.e. testify ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. ετεκνοτροφησεν verb - aorist active indicative - third person singular teknotropheo  tek-not-rof-eh'-o: to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent -- bring up children. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. εξενοδοχησεν verb - aorist active indicative - third person singular xenodocheo  xen-od-okh-eh'-o:  to be hospitable -- lodge strangers. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. αγιων adjective - genitive plural masculine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. ποδας noun - accusative plural masculine pous  pooce:  a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool). ενιψεν verb - aorist active indicative - third person singular nipto  nip'-to: to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution -- wash. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. θλιβομενοις verb - present passive participle - dative plural masculine thlibo  thlee'-bo: to crowd -- afflict, narrow, throng, suffer tribulation, trouble. επηρκεσεν verb - aorist active indicative - third person singular eparkeo  ep-ar-keh'-o: to avail for, i.e. help -- relieve. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. παντι adjective - dative singular neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole εργω noun - dative singular neuter ergon  er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. αγαθω adjective - dative singular neuter agathos  ag-ath-os': good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well. επηκολουθησεν verb - aorist active indicative - third person singular epakoloutheo  ep-ak-ol-oo-theh'-o:  to accompany -- follow (after). Multilingual 1 Timothée 5:10 French1 Timoteo 5:10 Biblia Paralela Links 1 Timothy 5:10 NIV • 1 Timothy 5:10 NLT • 1 Timothy 5:10 ESV • 1 Timothy 5:10 NASB • 1 Timothy 5:10 KJV • 1 Timothy 5:10 Bible Apps • 1 Timothy 5:10 Parallel • Bible Hub |