Jump to Previous Advantage Already Attempts Avenger Better Business Cases Christian Defraud Forewarned Fully Matter Overreaching Punish Rights Sins Sister Solemnly Taught Testified Transgress Warned Witness Wrong WrongingJump to Next Advantage Already Attempts Avenger Better Business Cases Christian Defraud Forewarned Fully Matter Overreaching Punish Rights Sins Sister Solemnly Taught Testified Transgress Warned Witness Wrong WrongingParallel Verses English Standard Version that no one transgress and wrong his brother in this matter, because the Lord is an avenger in all these things, as we told you beforehand and solemnly warned you. New American Standard Bible and that no man transgress and defraud his brother in the matter because the Lord is the avenger in all these things, just as we also told you before and solemnly warned you. King James Bible That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified. Holman Christian Standard Bible This means one must not transgress against and defraud his brother in this matter, because the Lord is an avenger of all these offenses, as we also previously told and warned you. International Standard Version Furthermore, you must never take advantage of or exploit a brother in this regard, because the Lord avenges all these things, just as we already told you and warned you. NET Bible In this matter no one should violate the rights of his brother or take advantage of him, because the Lord is the avenger in all these cases, as we also told you earlier and warned you solemnly. Aramaic Bible in Plain English Neither should you presume to violate and take advantage, anyone, of his brother in this matter, because our Lord is the avenger of all such, just as we have said before and testified to you, GOD'S WORD® Translation No one should take advantage of or exploit other believers that way. The Lord is the one who punishes people for all these things. We've already told you and warned you about this. King James 2000 Bible That no man transgress and wrong his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified. American King James Version That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified. American Standard Version that no man transgress, and wrong his brother in the matter: because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified. Douay-Rheims Bible And that no man overreach, nor circumvent his brother in business: because the Lord is the avenger of all these things, as we have told you before, and have testified. Darby Bible Translation not overstepping the rights of and wronging his brother in the matter, because the Lord is the avenger of all these things, even as we also told you before, and have fully testified. English Revised Version that no man transgress, and wrong his brother in the matter: because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified. Webster's Bible Translation That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified. Weymouth New Testament and that in this matter there be no encroaching on the rights of a brother Christian and no overreaching him. For the Lord is an avenger in all such cases, as we have already taught you and solemnly warned you. World English Bible that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified. Young's Literal Translation that no one go beyond and defraud in the matter his brother, because an avenger is the Lord of all these, as also we spake before to you and testified, Lexicon το definite article - accusative singular neuterho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. υπερβαινειν verb - present active infinitive huperbaino  hoop-er-bah'-ee-no: to transcend, i.e. (figuratively) to overreach -- go beyond. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πλεονεκτειν verb - present active infinitive pleonekteo  pleh-on-cek-teh'-o: to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach -- get an advantage, defraud, make a gain. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πραγματι noun - dative singular neuter pragma  prag'-mah: a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material) -- business, matter, thing, work. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφον noun - accusative singular masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons διοτι conjunction dioti  dee-ot'-ee: on the very account that, or inasmuch as -- because (that), for, therefore. εκδικος adjective - nominative singular masculine ekdikos  ek'-dik-os: carrying justice out, i.e. a punisher -- a (re-)venger. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time παντων adjective - genitive plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τουτων demonstrative pronoun - genitive plural masculine touton  too'-tone: of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those. καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προειπομεν verb - aorist active indicative - first person proepo  pro-ep'-o: to say already, to predict -- forewarn, say (speak, tell) before. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words διεμαρτυραμεθα verb - aorist middle deponent indicative - first person diamarturomai  dee-am-ar-too'-rom-ahee: to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively -- charge, testify (unto), witness. Multilingual 1 Thessaloniciens 4:6 French1 Tesalonicenses 4:6 Biblia Paralela 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 4:6 Chinese Bible Links 1 Thessalonians 4:6 NIV • 1 Thessalonians 4:6 NLT • 1 Thessalonians 4:6 ESV • 1 Thessalonians 4:6 NASB • 1 Thessalonians 4:6 KJV • 1 Thessalonians 4:6 Bible Apps • 1 Thessalonians 4:6 Parallel • Bible Hub |