Colossians 3:25
Jump to Previous
Acceptance Consequences Distinctions Earthly Favoritism Find ly Merely Paid Partiality Persons Position Punishment Receive Repaid Respect sly Unrighteously Wrong Wrongdoer
Jump to Next
Acceptance Consequences Distinctions Earthly Favoritism Find ly Merely Paid Partiality Persons Position Punishment Receive Repaid Respect sly Unrighteously Wrong Wrongdoer
Parallel Verses
English Standard Version
For the wrongdoer will be paid back for the wrong he has done, and there is no partiality.

New American Standard Bible
For he who does wrong will receive the consequences of the wrong which he has done, and that without partiality.

King James Bible
But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons.

Holman Christian Standard Bible
For the wrongdoer will be paid back for whatever wrong he has done, and there is no favoritism.

International Standard Version
For the person who does what is wrong will be paid back for what he has done without favoritism.

NET Bible
For the one who does wrong will be repaid for his wrong, and there are no exceptions.

Aramaic Bible in Plain English
But he pays the wrongdoer according to what he does wrong, and there is no favoritism.

GOD'S WORD® Translation
The person who does wrong will be paid back for the wrong he has done. God does not play favorites.

King James 2000 Bible
But he that does wrong shall receive for the wrong which he has done: and there is no respect of persons.

American King James Version
But he that does wrong shall receive for the wrong which he has done: and there is no respect of persons.

American Standard Version
For he that doeth wrong shall receive again for the wrong that he hath done: and there is no respect of persons.

Douay-Rheims Bible
For he that doth wrong, shall receive for that which he hath done wrongfully: and there is no respect of persons with God.

Darby Bible Translation
For he that does a wrong shall receive the wrong he has done, and there is no respect of persons.

English Revised Version
For he that doeth wrong shall receive again for the wrong that he hath done: and there is no respect of persons.

Webster's Bible Translation
But he that doeth wrong, will receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons.

Weymouth New Testament
The man who perpetrates a wrong will find the wrong repaid to him; and with God there are no merely earthly distinctions.

World English Bible
But he who does wrong will receive again for the wrong that he has done, and there is no partiality.

Young's Literal Translation
and he who is doing unrighteously shall receive what he did unrighteously, and there is no acceptance of persons.
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αδικων  verb - present active participle - nominative singular masculine
adikeo  ad-ee-keh'-o:  to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically) -- hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.
κομιειται  verb - future middle deponent indicative - third person singular - attic
komizo  kom-id'-zo:  to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain) -- bring, receive.
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ηδικησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
adikeo  ad-ee-keh'-o:  to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically) -- hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
προσωποληψια  noun - nominative singular feminine
prosopolepsia  pros-o-pol-ape-see'-ah:  partiality, i.e. favoritism -- respect of persons.
Multilingual
Colossiens 3:25 French

Colosenses 3:25 Biblia Paralela

歌 羅 西 書 3:25 Chinese Bible

Links
Colossians 3:25 NIVColossians 3:25 NLTColossians 3:25 ESVColossians 3:25 NASBColossians 3:25 KJVColossians 3:25 Bible AppsColossians 3:25 ParallelBible Hub
Colossians 3:24
Top of Page
Top of Page