Jump to Previous Bear Bearing Christ Complaint Forbearing Forgave Forgive Forgiven Forgiveness Forgiving Gentle Grievance Other Quarrel Readily Whatever WrongJump to Next Bear Bearing Christ Complaint Forbearing Forgave Forgive Forgiven Forgiveness Forgiving Gentle Grievance Other Quarrel Readily Whatever WrongParallel Verses English Standard Version bearing with one another and, if one has a complaint against another, forgiving each other; as the Lord has forgiven you, so you also must forgive. New American Standard Bible bearing with one another, and forgiving each other, whoever has a complaint against anyone; just as the Lord forgave you, so also should you. King James Bible Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye. Holman Christian Standard Bible accepting one another and forgiving one another if anyone has a complaint against another. Just as the Lord has forgiven you, so you must also forgive. International Standard Version Be tolerant of one another and forgive each other if anyone has a complaint against another. Just as the Lord has forgiven you, you also should forgive. NET Bible bearing with one another and forgiving one another, if someone happens to have a complaint against anyone else. Just as the Lord has forgiven you, so you also forgive others. Aramaic Bible in Plain English And be forbearing one to another and forgiving one another. But if anyone has an outrage against his neighbor, forgive just as The Messiah has forgiven you, GOD'S WORD® Translation Put up with each other, and forgive each other if anyone has a complaint. Forgive as the Lord forgave you. King James 2000 Bible Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do you. American King James Version Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do you. American Standard Version forbearing one another, and forgiving each other, if any man have a complaint against any; even as the Lord forgave you, so also do ye: Douay-Rheims Bible Bearing with one another, and forgiving one another, if any have a complaint against another: even as the Lord hath forgiven you, so do you also. Darby Bible Translation forbearing one another, and forgiving one another, if any should have a complaint against any; even as the Christ has forgiven you, so also do ye. English Revised Version forbearing one another, and forgiving each other, if any man have a complaint against any; even as the Lord forgave you, so also do ye: Webster's Bible Translation Forbearing one another, and forgiving one another, if any man hath a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye. Weymouth New Testament bearing with one another and readily forgiving each other, if any one has a grievance against another. Just as the Lord has forgiven you, you also must forgive. World English Bible bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do. Young's Literal Translation forbearing one another, and forgiving each other, if any one with any one may have a quarrel, as also the Christ did forgive you -- so also ye; Lexicon ανεχομενοι verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine anechomai an-ekh'-om-ahee: to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with -- bear with, endure, forbear, suffer. αλληλων reciprocal pronoun - genitive plural masculine allelon al-lay'-lone: one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words χαριζομενοι verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine charizomai khar-id'-zom-ahee: to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue -- deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant. εαυτοις reflexive pronoun - third person dative plural masculine heautou heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. εαν conditional ean eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis tis: some or any person or object προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τινα indefinite pronoun - accusative singular masculine tis tis: some or any person or object εχη verb - present active subjunctive - third person singular echo ekh'-o: (used in certain tenses only) a primary verb; to hold μομφην noun - accusative singular feminine momphe mom-fay': blame, i.e. (by implication), a fault -- quarrel. καθως adverb kathos kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστος noun - nominative singular masculine Christos khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. εχαρισατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular charizomai khar-id'-zom-ahee: to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue -- deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). ουτως adverb houto hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. Multilingual Colossiens 3:13 FrenchColosenses 3:13 Biblia Paralela Links Colossians 3:13 NIV • Colossians 3:13 NLT • Colossians 3:13 ESV • Colossians 3:13 NASB • Colossians 3:13 KJV • Colossians 3:13 Bible Apps • Colossians 3:13 Parallel • Bible Hub |