Colossians 3:23
Jump to Previous
Heart Heartily Hearts Labour Rather Readily Serving Soul Task Whatever Whatsoever Work Working
Jump to Next
Heart Heartily Hearts Labour Rather Readily Serving Soul Task Whatever Whatsoever Work Working
Parallel Verses
English Standard Version
Whatever you do, work heartily, as for the Lord and not for men,

New American Standard Bible
Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord rather than for men,

King James Bible
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;

Holman Christian Standard Bible
Whatever you do, do it enthusiastically, as something done for the Lord and not for men,

International Standard Version
Whatever you do, work at it wholeheartedly as though you were doing it for the Lord and not merely for people.

NET Bible
Whatever you are doing, work at it with enthusiasm, as to the Lord and not for people,

Aramaic Bible in Plain English
And do all that you do with all your soul, as for Our Lord, and not as for the children of men.

GOD'S WORD® Translation
Whatever you do, do it wholeheartedly as though you were working for your real master and not merely for humans.

King James 2000 Bible
And whatsoever you do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;

American King James Version
And whatever you do, do it heartily, as to the Lord, and not to men;

American Standard Version
whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men;

Douay-Rheims Bible
Whatsoever you do, do it from the heart, as to the Lord, and not to men:

Darby Bible Translation
Whatsoever ye do, labour at it heartily, as doing it to the Lord, and not to men;

English Revised Version
whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men;

Webster's Bible Translation
And whatever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not to men;

Weymouth New Testament
Whatever you are doing, let your hearts be in your work, as a thing done for the Lord and not for men.

World English Bible
And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for men,

Young's Literal Translation
and all, whatever ye may do -- out of soul work -- as to the Lord, and not to men,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παν  adjective - accusative singular neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
τι  indefinite pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
ποιητε  verb - present active subjunctive - second person
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
ψυχης  noun - genitive singular feminine
psuche  psoo-khay':  breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
εργαζεσθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
ergazomai  er-gad'-zom-ahee:  to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc. -- commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ανθρωποις  noun - dative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
Multilingual
Colossiens 3:23 French

Colosenses 3:23 Biblia Paralela

歌 羅 西 書 3:23 Chinese Bible

Links
Colossians 3:23 NIVColossians 3:23 NLTColossians 3:23 ESVColossians 3:23 NASBColossians 3:23 KJVColossians 3:23 Bible AppsColossians 3:23 ParallelBible Hub
Colossians 3:22
Top of Page
Top of Page