Jump to Previous Case Cause Dare Dispute Gentile God's Grievance Irreligious Judge Judged Judgment Law Matter Neighbor Opponent Prosecute Saints Ungodly Unjust UnrighteousJump to Next Case Cause Dare Dispute Gentile God's Grievance Irreligious Judge Judged Judgment Law Matter Neighbor Opponent Prosecute Saints Ungodly Unjust UnrighteousParallel Verses English Standard Version When one of you has a grievance against another, does he dare go to law before the unrighteous instead of the saints? New American Standard Bible Does any one of you, when he has a case against his neighbor, dare to go to law before the unrighteous and not before the saints? King James Bible Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints? Holman Christian Standard Bible If any of you has a legal dispute against another, do you dare go to court before the unrighteous, and not before the saints? International Standard Version When one of you has a complaint against another, does he dare to take the matter before those who are unrighteous and not before the saints? NET Bible When any of you has a legal dispute with another, does he dare go to court before the unrighteous rather than before the saints? Aramaic Bible in Plain English Dare any of you, when he has a dispute with his brother, to judge before the evil and not before the holy? GOD'S WORD® Translation When one of you has a complaint against another, how dare you go to court to settle the matter in front of wicked people. Why don't you settle it in front of God's holy people? King James 2000 Bible Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints? American King James Version Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints? American Standard Version Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints? Douay-Rheims Bible DARE any of you, having a matter against another, go to be judged before the unjust, and not before the saints ? Darby Bible Translation Dare any one of you, having a matter against another, prosecute his suit before the unjust, and not before the saints? English Revised Version Dare any of you, having a matter against his neighbour, go to law before the unrighteous, and not before the saints? Webster's Bible Translation Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints? Weymouth New Testament If one of you has a grievance against an opponent, does he dare to go to law before irreligious men and not before God's people? World English Bible Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints? Young's Literal Translation Dare any one of you, having a matter with the other, go to be judged before the unrighteous, and not before the saints? Lexicon τολμα verb - present active indicative - third person singular tolmao  tol-mah'-o: to venture (objectively or in act); by implication, to be courageous -- be bold, boldly, dare, durst. τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). πραγμα noun - accusative singular neuter pragma  prag'-mah: a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material) -- business, matter, thing, work. εχων verb - present active participle - nominative singular masculine echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ετερον adjective - accusative singular masculine heteros  het'-er-os: (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. κρινεσθαι verb - present passive middle or passive deponent krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδικων adjective - genitive plural masculine adikos  ad'-ee-kos: unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen -- unjust, unrighteous. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουχι particle - interrogative ouchi  oo-khee': not indeed -- nay, not. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγιων adjective - genitive plural masculine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. Multilingual 1 Corinthiens 6:1 French1 Corintios 6:1 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 6:1 NIV • 1 Corinthians 6:1 NLT • 1 Corinthians 6:1 ESV • 1 Corinthians 6:1 NASB • 1 Corinthians 6:1 KJV • 1 Corinthians 6:1 Bible Apps • 1 Corinthians 6:1 Parallel • Bible Hub |