Jump to Previous Agrees Assembly Beloved Cause Child Christ Christian Church Clear Dear Dearly-Loved Everywhere Faithful Habits Jesus Love Manner Reason Remembrance Remind Sending Spiritually Teach Teacher Timotheus Timothy True. Way WaysJump to Next Agrees Assembly Beloved Cause Child Christ Christian Church Clear Dear Dearly-Loved Everywhere Faithful Habits Jesus Love Manner Reason Remembrance Remind Sending Spiritually Teach Teacher Timotheus Timothy True. Way WaysParallel Verses English Standard Version That is why I sent you Timothy, my beloved and faithful child in the Lord, to remind you of my ways in Christ, as I teach them everywhere in every church. New American Standard Bible For this reason I have sent to you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, and he will remind you of my ways which are in Christ, just as I teach everywhere in every church. King James Bible For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church. Holman Christian Standard Bible This is why I have sent Timothy to you. He is my dearly loved and faithful son in the Lord. He will remind you about my ways in Christ Jesus, just as I teach everywhere in every church. International Standard Version That's why I sent Timothy to you. He is my dear and dependable son in the Lord and will help you remember how I live for the Messiah Jesus as I teach everywhere in every church. NET Bible For this reason, I have sent Timothy to you, who is my dear and faithful son in the Lord. He will remind you of my ways in Christ, as I teach them everywhere in every church. Aramaic Bible in Plain English Because of this, I have sent Timotheus to you, who is my beloved son and faithful in THE LORD JEHOVAH, that he may relate my ways to you that are in The Messiah, such things as I teach in all the assemblies. GOD'S WORD® Translation That's why I've sent Timothy to you to help you remember my Christian way of life as I teach it everywhere in every church. Timothy is my dear child, and he faithfully does the Lord's work. King James 2000 Bible For this cause have I sent unto you Timothy, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which are in Christ, as I teach everywhere in every church. American King James Version For this cause have I sent to you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church. American Standard Version For this cause have I sent unto you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, who shall put you in remembrance of my ways which are in Christ, even as I teach everywhere in every church. Douay-Rheims Bible For this cause have I sent to you Timothy, who is my dearest son and faithful in the Lord; who will put you in mind of my ways, which are in Christ Jesus; as I teach every where in every church. Darby Bible Translation For this reason I have sent to you Timotheus, who is my beloved and faithful child in the Lord, who shall put you in mind of my ways as they are in Christ, according as I teach everywhere in every assembly. English Revised Version For this cause have I sent unto you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, who shall put you in remembrance of my ways which be in Christ, even as I teach everywhere in every church. Webster's Bible Translation For this cause have I sent to you Timothy, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who will bring you into remembrance of my ways which are in Christ, as I teach every where in every church. Weymouth New Testament For this reason I have sent Timothy to you. Spiritually he is my dearly-loved and faithful child. He will remind you of my habits as a Christian teacher--the manner in which I teach everywhere in every Church. World English Bible Because of this I have sent Timothy to you, who is my beloved and faithful child in the Lord, who will remind you of my ways which are in Christ, even as I teach everywhere in every assembly. Young's Literal Translation because of this I sent to you Timotheus, who is my child, beloved and faithful in the Lord, who shall remind you of my ways in Christ, according as everywhere in every assembly I teach. Lexicon δια prepositiondia dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). επεμψα verb - aorist active indicative - first person singular pempo pem'-po: to dispatch, especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield -- send, thrust in. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). τιμοθεον noun - accusative singular masculine Timotheos tee-moth'-eh-os: dear to God; Timotheus, a Christian -- Timotheus, Timothy. ος relative pronoun - nominative singular masculine hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εστιν verb - present indicative - third person singular esti es-tee': he (she or it) is; also (with neuter plural) they are τεκνον noun - nominative singular neuter teknon tek'-non: a child (as produced) -- child, daughter, son. μου personal pronoun - first person genitive singular mou moo: of me -- I, me, mine (own), my. αγαπητον adjective - accusative singular neuter agapetos ag-ap-ay-tos': beloved -- (dearly, well) beloved, dear. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πιστον adjective - accusative singular neuter pistos pis-tos': objectively, trustworthy; subjectively, trustful -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. κυριω noun - dative singular masculine kurios koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ος relative pronoun - nominative singular masculine hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). αναμνησει verb - future active indicative - third person singular anamimnesko an-am-im-nace'-ko: to remind; (reflexively) to recollect -- call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance). τας definite article - accusative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οδους noun - accusative plural feminine hodos hod-os': a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way. μου personal pronoun - first person genitive singular mou moo: of me -- I, me, mine (own), my. τας definite article - accusative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. χριστω noun - dative singular masculine Christos khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. καθως adverb kathos kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. πανταχου adverb pantachou pan-takh-oo': universally -- in all places, everywhere. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. παση adjective - dative singular feminine pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole εκκλησια noun - dative singular feminine ekklesia ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. διδασκω verb - present active indicative - first person singular didasko did-as'-ko: to teach (in the same broad application) -- teach. Multilingual 1 Corinthiens 4:17 French1 Corintios 4:17 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 4:17 NIV • 1 Corinthians 4:17 NLT • 1 Corinthians 4:17 ESV • 1 Corinthians 4:17 NASB • 1 Corinthians 4:17 KJV • 1 Corinthians 4:17 Bible Apps • 1 Corinthians 4:17 Parallel • Bible Hub |