Jump to Previous Affection Benevolence Conjugal Due Duty Fulfill Husband Likewise Manner Marital Owed Pay Render Right Rights WifeJump to Next Affection Benevolence Conjugal Due Duty Fulfill Husband Likewise Manner Marital Owed Pay Render Right Rights WifeParallel Verses English Standard Version The husband should give to his wife her conjugal rights, and likewise the wife to her husband. New American Standard Bible The husband must fulfill his duty to his wife, and likewise also the wife to her husband. King James Bible Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband. Holman Christian Standard Bible A husband should fulfill his marital responsibility to his wife, and likewise a wife to her husband. International Standard Version A husband should fulfill his obligation to his wife, and a wife should do the same for her husband. NET Bible A husband should give to his wife her sexual rights, and likewise a wife to her husband. Aramaic Bible in Plain English Let a man bestow to his wife the love that is owed; in this way also, the woman to her husband. GOD'S WORD® Translation Husbands and wives should satisfy each other's [sexual] needs. King James 2000 Bible Let the husband render unto the wife her due: and likewise also the wife unto the husband. American King James Version Let the husband render to the wife due benevolence: and likewise also the wife to the husband. American Standard Version Let the husband render unto the wife her due: and likewise also the wife unto the husband. Douay-Rheims Bible Let the husband render the debt to his wife, and the wife also in like manner to the husband. Darby Bible Translation Let the husband render her due to the wife, and in like manner the wife to the husband. English Revised Version Let the husband render unto the wife her due: and likewise also the wife unto the husband. Webster's Bible Translation Let the husband render to the wife due benevolence: and likewise also the wife to the husband. Weymouth New Testament Let a man pay his wife her due, and let a woman also pay her husband his. World English Bible Let the husband render to his wife the affection owed her, and likewise also the wife to her husband. Young's Literal Translation to the wife let the husband the due benevolence render, and in like manner also the wife to the husband; Lexicon τη definite article - dative singular feminineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γυναικι noun - dative singular feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανηρ noun - nominative singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οφειλομενην verb - present passive participle - accusative singular feminine opheilo  of-i'-lo: to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty ευνοιαν noun - accusative singular feminine eunoia  yoo'-noy-ah: kindness; euphemistically, conjugal duty -- benevolence, good will. αποδιδοτω verb - present active imperative - third person singular apodidomi  ap-od-eed'-o-mee: to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications) ομοιως adverb homoios  hom-oy'-oce: similarly -- likewise, so. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γυνη noun - nominative singular feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανδρι noun - dative singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. Multilingual 1 Corinthiens 7:3 French1 Corintios 7:3 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 7:3 NIV • 1 Corinthians 7:3 NLT • 1 Corinthians 7:3 ESV • 1 Corinthians 7:3 NASB • 1 Corinthians 7:3 KJV • 1 Corinthians 7:3 Bible Apps • 1 Corinthians 7:3 Parallel • Bible Hub |