Jump to Previous Acquired Actually Big Birth Born Bought Captain Chief Chiliarch Citizen Citizen Citizenship Commander Commanding Free Freedom Great Large Money Obtain Obtained Officer Paid Paul Pay Price Rights Roman Sum TribuneJump to Next Acquired Actually Big Birth Born Bought Captain Chief Chiliarch Citizen Citizen Citizenship Commander Commanding Free Freedom Great Large Money Obtain Obtained Officer Paid Paul Pay Price Rights Roman Sum TribuneParallel Verses English Standard Version The tribune answered, “I bought this citizenship for a large sum.” Paul said, “But I am a citizen by birth.” New American Standard Bible The commander answered, "I acquired this citizenship with a large sum of money." And Paul said, "But I was actually born a citizen." King James Bible And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born. Holman Christian Standard Bible The commander replied, "I bought this citizenship for a large amount of money."" But I was born a citizen," Paul said. International Standard Version Then the tribune replied, "I paid a lot of money for this citizenship of mine." Paul said, "But I was born a citizen." NET Bible The commanding officer answered, "I acquired this citizenship with a large sum of money." "But I was even born a citizen," Paul replied. Aramaic Bible in Plain English And the Chiliarch answered and said, “I bought Roman citizenship with much money.” Paulus said to him, “But I was born with it.” GOD'S WORD® Translation The officer replied, "I paid a lot of money to become a Roman citizen." Paul replied, "But I was born a Roman citizen." King James 2000 Bible And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born. American King James Version And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born. American Standard Version And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born. Douay-Rheims Bible And the tribune answered: I obtained the being free of this city with a great sum. And Paul said: But I was born so. Darby Bible Translation And the chiliarch answered, I, for a great sum, bought this citizenship. And Paul said, But I was also free born. English Revised Version And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born. Webster's Bible Translation And the chief captain answered, With a great sum I obtained this freedom. And Paul said, But I was free born. Weymouth New Testament "I paid a large sum for my citizenship," said the Tribune. "But I was born free," said Paul. World English Bible The commanding officer answered, "I bought my citizenship for a great price." Paul said, "But I was born a Roman." Young's Literal Translation and the chief captain answered, 'I, with a great sum, did obtain this citizenship;' but Paul said, 'But I have been even born so.' Lexicon απεκριθη verb - aorist middle deponent indicative - third person singular apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χιλιαρχος noun - nominative singular masculine chiliarchos  khil-ee'-ar-khos: the commander of a thousand soldiers (chiliarch; i.e. colonel -- (chief, high) captain. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. πολλου adjective - genitive singular neuter polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. κεφαλαιου noun - genitive singular neuter kephalaion  kef-al'-ah-yon: a principal thing, i.e. main point; specially, an amount (of money) -- sum. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολιτειαν noun - accusative singular feminine politeia  pol-ee-ti'-ah: citizenship; concretely, a community -- commonwealth, freedom. ταυτην demonstrative pronoun - accusative singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εκτησαμην verb - aorist middle deponent indicative - first person singular ktaomai  ktah'-om-ahee: to get, i.e. acquire (by any means; own) -- obtain, possess, provide, purchase. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). παυλος noun - nominative singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. εφη verb - imperfect indicative - third person singular phemi  fay-mee': to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γεγεννημαι verb - perfect passive indicative - first person singular gennao  ghen-nah'-o: to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate Multilingual Actes 22:28 FrenchLinks Acts 22:28 NIV • Acts 22:28 NLT • Acts 22:28 ESV • Acts 22:28 NASB • Acts 22:28 KJV • Acts 22:28 Bible Apps • Acts 22:28 Parallel • Bible Hub |