Acts 22:28
Jump to Previous
Acquired Actually Big Birth Born Bought Captain Chief Chiliarch Citizen Citizen Citizenship Commander Commanding Free Freedom Great Large Money Obtain Obtained Officer Paid Paul Pay Price Rights Roman Sum Tribune
Jump to Next
Acquired Actually Big Birth Born Bought Captain Chief Chiliarch Citizen Citizen Citizenship Commander Commanding Free Freedom Great Large Money Obtain Obtained Officer Paid Paul Pay Price Rights Roman Sum Tribune
Parallel Verses
English Standard Version
The tribune answered, “I bought this citizenship for a large sum.” Paul said, “But I am a citizen by birth.”

New American Standard Bible
The commander answered, "I acquired this citizenship with a large sum of money." And Paul said, "But I was actually born a citizen."

King James Bible
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.

Holman Christian Standard Bible
The commander replied, "I bought this citizenship for a large amount of money."" But I was born a citizen," Paul said.

International Standard Version
Then the tribune replied, "I paid a lot of money for this citizenship of mine." Paul said, "But I was born a citizen."

NET Bible
The commanding officer answered, "I acquired this citizenship with a large sum of money." "But I was even born a citizen," Paul replied.

Aramaic Bible in Plain English
And the Chiliarch answered and said, “I bought Roman citizenship with much money.” Paulus said to him, “But I was born with it.”

GOD'S WORD® Translation
The officer replied, "I paid a lot of money to become a Roman citizen." Paul replied, "But I was born a Roman citizen."

King James 2000 Bible
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.

American King James Version
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.

American Standard Version
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.

Douay-Rheims Bible
And the tribune answered: I obtained the being free of this city with a great sum. And Paul said: But I was born so.

Darby Bible Translation
And the chiliarch answered, I, for a great sum, bought this citizenship. And Paul said, But I was also free born.

English Revised Version
And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.

Webster's Bible Translation
And the chief captain answered, With a great sum I obtained this freedom. And Paul said, But I was free born.

Weymouth New Testament
"I paid a large sum for my citizenship," said the Tribune. "But I was born free," said Paul.

World English Bible
The commanding officer answered, "I bought my citizenship for a great price." Paul said, "But I was born a Roman."

Young's Literal Translation
and the chief captain answered, 'I, with a great sum, did obtain this citizenship;' but Paul said, 'But I have been even born so.'
Lexicon
απεκριθη  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χιλιαρχος  noun - nominative singular masculine
chiliarchos  khil-ee'-ar-khos:  the commander of a thousand soldiers (chiliarch; i.e. colonel -- (chief, high) captain.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
πολλου  adjective - genitive singular neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
κεφαλαιου  noun - genitive singular neuter
kephalaion  kef-al'-ah-yon:  a principal thing, i.e. main point; specially, an amount (of money) -- sum.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολιτειαν  noun - accusative singular feminine
politeia  pol-ee-ti'-ah:  citizenship; concretely, a community -- commonwealth, freedom.
ταυτην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εκτησαμην  verb - aorist middle deponent indicative - first person singular
ktaomai  ktah'-om-ahee:  to get, i.e. acquire (by any means; own) -- obtain, possess, provide, purchase.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
εφη  verb - imperfect indicative - third person singular
phemi  fay-mee':  to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γεγεννημαι  verb - perfect passive indicative - first person singular
gennao  ghen-nah'-o:  to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
Multilingual
Actes 22:28 French

Hechos 22:28 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 22:28 Chinese Bible

Links
Acts 22:28 NIVActs 22:28 NLTActs 22:28 ESVActs 22:28 NASBActs 22:28 KJVActs 22:28 Bible AppsActs 22:28 ParallelBible Hub
Acts 22:27
Top of Page
Top of Page