Jump to Previous Amongst Drive Evil Expel God's Judge Judgement Judges Judgeth Leave Outside Remove Wicked YourselvesJump to Next Amongst Drive Evil Expel God's Judge Judgement Judges Judgeth Leave Outside Remove Wicked YourselvesParallel Verses English Standard Version God judges those outside. “Purge the evil person from among you.” New American Standard Bible But those who are outside, God judges. REMOVE THE WICKED MAN FROM AMONG YOURSELVES. King James Bible But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person. Holman Christian Standard Bible But God judges outsiders. Put away the evil person from among yourselves. International Standard Version God will judge outsiders. "Expel that wicked man." NET Bible But God will judge those outside. Remove the evil person from among you. Aramaic Bible in Plain English But God judges the outsiders; remove the evil one from your midst. GOD'S WORD® Translation God will judge those who are outside. Remove that wicked man from among you. King James 2000 Bible But them that are outside God judges. Therefore put away from among yourselves that wicked person. American King James Version But them that are without God judges. Therefore put away from among yourselves that wicked person. American Standard Version But them that are without God judgeth. Put away the wicked man from among yourselves. Douay-Rheims Bible For them that are without, God will judge. Put away the evil one from among yourselves. Darby Bible Translation But those without God judges. Remove the wicked person from amongst yourselves. English Revised Version whereas them that are without God judgeth? Put away the wicked man from among yourselves. Webster's Bible Translation But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person. Weymouth New Testament while you leave to God's judgement those who are outside? Remove the wicked man from among you. World English Bible But those who are outside, God judges. "Put away the wicked man from among yourselves." Young's Literal Translation and those without God doth judge; and put ye away the evil from among yourselves. Lexicon τους definite article - accusative plural masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εξω adverb exo  ex'-o: out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). κρινει verb - future active indicative - third person singular krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish και verb - present active indicative - third person singular kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξαρειτε conjunction exairo  ex-ah'-ee-ro:  to remove -- put (take) away. τον verb - future active indicative - second person ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πονηρον definite article - accusative singular masculine poneros  pon-ay-ros': hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; εξ adjective - accusative singular masculine ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) υμων preposition humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). αυτων personal pronoun - second person genitive plural autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons personal pronoun - genitive plural masculine Multilingual 1 Corinthiens 5:13 French1 Corintios 5:13 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 5:13 NIV • 1 Corinthians 5:13 NLT • 1 Corinthians 5:13 ESV • 1 Corinthians 5:13 NASB • 1 Corinthians 5:13 KJV • 1 Corinthians 5:13 Bible Apps • 1 Corinthians 5:13 Parallel • Bible Hub |