1 Corinthians 1:7
Jump to Previous
Awaiting Christ Consciously Eagerly Gift Grace Jesus Lacking Patiently Revealing Revelation Short Spiritual Wait Waiting
Jump to Next
Awaiting Christ Consciously Eagerly Gift Grace Jesus Lacking Patiently Revealing Revelation Short Spiritual Wait Waiting
Parallel Verses
English Standard Version
so that you are not lacking in any spiritual gift, as you wait for the revealing of our Lord Jesus Christ,

New American Standard Bible
so that you are not lacking in any gift, awaiting eagerly the revelation of our Lord Jesus Christ,

King James Bible
So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:

Holman Christian Standard Bible
so that you do not lack any spiritual gift as you eagerly wait for the revelation of our Lord Jesus Christ.

International Standard Version
Therefore, you don't lack any spiritual gift as you eagerly wait for our Lord Jesus the Messiah to be revealed.

NET Bible
so that you do not lack any spiritual gift as you wait for the revelation of our Lord Jesus Christ.

Aramaic Bible in Plain English
Because you have not been deprived of any gift, but you are expecting the revelation of our Lord Yeshua The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
Therefore, you don't lack any gift as you wait eagerly for our Lord Jesus Christ to be revealed.

King James 2000 Bible
So that you come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:

American King James Version
So that you come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:

American Standard Version
so that ye come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;

Douay-Rheims Bible
So that nothing is wanting to you in any grace, waiting for the manifestation of our Lord Jesus Christ.

Darby Bible Translation
so that ye come short in no gift, awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ;

English Revised Version
so that ye come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;

Webster's Bible Translation
So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:

Weymouth New Testament
so that there is no gift of God in which you consciously come short while patiently waiting for the reappearing of our Lord Jesus Christ,

World English Bible
so that you come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;

Young's Literal Translation
so that ye are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,
Lexicon
ωστε  conjunction
hoste  hoce'-teh:  so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow) -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
υστερεισθαι  verb - present passive middle or passive deponent
hustereo  hoos-ter-eh'-o:  to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient) -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
μηδενι  adjective - dative singular neuter
medeis  may-dice':  not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
χαρισματι  noun - dative singular neuter
charisma  khar'-is-mah:  a (divine) gratuity -- (free) gift.
απεκδεχομενους  verb - present middle or passive deponent participle - accusative plural masculine
apekdechomai  ap-ek-dekh'-om-ahee:  to expect fully -- look (wait) foreign
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποκαλυψιν  noun - accusative singular feminine
apokalupsis  ap-ok-al'-oop-sis:  disclosure -- appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
Multilingual
1 Corinthiens 1:7 French

1 Corintios 1:7 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 1:7 Chinese Bible

Links
1 Corinthians 1:7 NIV1 Corinthians 1:7 NLT1 Corinthians 1:7 ESV1 Corinthians 1:7 NASB1 Corinthians 1:7 KJV1 Corinthians 1:7 Bible Apps1 Corinthians 1:7 ParallelBible Hub
1 Corinthians 1:6
Top of Page
Top of Page