Isaiah 54:4
Jump to Previous
Afraid Ashamed Confounded Disappointed Disgrace Disgraced Earlier Fear Feel Forget Hope Humiliated Longer Memory Mind Remember Reproach Shame Shamed Sorrows Suffer Widowhood Youth
Jump to Next
Afraid Ashamed Confounded Disappointed Disgrace Disgraced Earlier Fear Feel Forget Hope Humiliated Longer Memory Mind Remember Reproach Shame Shamed Sorrows Suffer Widowhood Youth
Parallel Verses
English Standard Version
“Fear not, for you will not be ashamed; be not confounded, for you will not be disgraced; for you will forget the shame of your youth, and the reproach of your widowhood you will remember no more.

New American Standard Bible
"Fear not, for you will not be put to shame; And do not feel humiliated, for you will not be disgraced; But you will forget the shame of your youth, And the reproach of your widowhood you will remember no more.

King James Bible
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.

Holman Christian Standard Bible
Do not be afraid, for you will not be put to shame; don't be humiliated, for you will not be disgraced. For you will forget the shame of your youth, and you will no longer remember the disgrace of your widowhood.

International Standard Version
"Don't be afraid, because you won't be ashamed; don't fear shame, for you won't be humiliated— because you will forget the disgrace of your youth, and the reproach of your widowhood you will remember no more.

NET Bible
Don't be afraid, for you will not be put to shame! Don't be intimidated, for you will not be humiliated! You will forget about the shame you experienced in your youth; you will no longer remember the disgrace of your abandonment.

GOD'S WORD® Translation
Don't be afraid, because you won't be put to shame. Don't be discouraged, because you won't be disgraced. You'll forget the shame you've had since you were young. You won't remember the disgrace of your husband's death anymore.

King James 2000 Bible
Fear not; for you shall not be ashamed: neither be you confounded; for you shall not be put to shame: for you shall forget the shame of your youth, and shall not remember the reproach of your widowhood any more.

American King James Version
Fear not; for you shall not be ashamed: neither be you confounded; for you shall not be put to shame: for you shall forget the shame of your youth, and shall not remember the reproach of your widowhood any more.

American Standard Version
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth; and the reproach of thy widowhood shalt thou remember no more.

Douay-Rheims Bible
Fear not, for thou shalt not be confounded, nor blush: for thou shalt not be put to shame, because thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt remember no more the reproach of thy widowhood.

Darby Bible Translation
Fear not, for thou shalt not be ashamed; neither be thou confounded, for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.

English Revised Version
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and the reproach of thy widowhood shalt thou remember no more.

Webster's Bible Translation
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame; for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.

World English Bible
"Don't be afraid; for you shall not be ashamed: neither be confounded; for you shall not be disappointed: for you shall forget the shame of your youth; and the reproach of your widowhood you shall remember no more.

Young's Literal Translation
And desolate cities they cause to be inhabited. Fear not, for thou art not ashamed, Nor blush, for thou art not confounded, For the shame of thy youth thou forgettest, And the reproach of thy widowhood Thou dost not remember any more.
Lexicon
Fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
not for thou shalt not be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
neither be thou confounded
kalam  (kaw-lawm')
to wound; but only figuratively, to taunt or insult -- be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
for thou shalt not be put to shame
chapher  (khaw-fare')
figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach -- be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach.
for thou shalt forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
the shame
bosheth  (bo'-sheth)
shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).
of thy youth
`aluwm  (aw-loom')
(only in plural as abstract) adolescence; figuratively, vigor -- youth.
and shalt not remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
the reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
of thy widowhood
'almanuwth  (al-maw-nooth')
concrete, a widow; abstract, widowhood -- widow, widowhood.
any more
Multilingual
Ésaïe 54:4 French

Isaías 54:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 54:4 Chinese Bible

Links
Isaiah 54:4 NIVIsaiah 54:4 NLTIsaiah 54:4 ESVIsaiah 54:4 NASBIsaiah 54:4 KJVIsaiah 54:4 Bible AppsIsaiah 54:4 ParallelBible Hub
Isaiah 54:3
Top of Page
Top of Page