Jump to Previous Bare Careless Clothes Clothing Comfort Complacent Confident Danger Daughters Ease Fear Feel Gird Grief Loins Naked Ones Robes Sackcloth Secure Shaking Shudder Strip Tremble Troubled Waist Waists Women YourselvesJump to Next Bare Careless Clothes Clothing Comfort Complacent Confident Danger Daughters Ease Fear Feel Gird Grief Loins Naked Ones Robes Sackcloth Secure Shaking Shudder Strip Tremble Troubled Waist Waists Women YourselvesParallel Verses English Standard Version Tremble, you women who are at ease, shudder, you complacent ones; strip, and make yourselves bare, and tie sackcloth around your waist. New American Standard Bible Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent daughters; Strip, undress and put sackcloth on your waist, King James Bible Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins. Holman Christian Standard Bible Shudder, you complacent ones; tremble, you overconfident ones! Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists. International Standard Version So tremble, you ladies of leisure! Shudder, you daughters who feel so complacent! Strip down and make yourselves naked down to the waist! Then wrap yourself in sackcloth and beat your breasts. NET Bible Tremble, you complacent ones! Shake with fear, you carefree ones! Strip off your clothes and expose yourselves--put sackcloth on your waist! GOD'S WORD® Translation Shudder, you pampered women. Tremble, you overconfident women. Take off your clothes, walk around naked, and wear sackcloth around your waists. King James 2000 Bible Tremble, you women that are at ease; be troubled, you complacent ones: strip yourselves, and make yourselves bare, and gird sackcloth upon your waists. American King James Version Tremble, you women that are at ease; be troubled, you careless ones: strip you, and make you bore, and gird sackcloth on your loins. American Standard Version Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird'sackcloth upon your loins. Douay-Rheims Bible Be astonished, ye rich women, be troubled, ye confident ones: strip yen, and be confounded, gird your loins. Darby Bible Translation Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird sackcloth on your loins! English Revised Version Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins. Webster's Bible Translation Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip ye, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins. World English Bible Tremble, you women who are at ease! Be troubled, you careless ones! Strip yourselves, make yourselves naked, and put sackcloth on your waist. Young's Literal Translation Tremble ye women, ye easy ones, Be troubled, ye confident ones, Strip and make bare, with a girdle on the loins, Lexicon Tremblecharad (khaw-rad') to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) -- be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble. ye women that are at ease sha'anan (shah-an-awn') secure; in a bad sense, haughty -- that is at ease, quiet, tumult. be troubled ragaz (raw-gaz') to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) -- be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth. ye careless ones batach (baw-takh') to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. strip pashat (paw-shat') to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.) you and make you bare `arar (aw-rar') to bare; figuratively, to demolish -- make bare, break, raise up (perhaps by clerical error for raze), utterly. and gird chagowr (khag-ore') a belt (for the waist) -- apron, armour, gird(-le). sackcloth upon your loins chalats (khaw-lawts') only in the dual; the loins (as the seat of vigor) -- loins, reins. Multilingual Ésaïe 32:11 FrenchLinks Isaiah 32:11 NIV • Isaiah 32:11 NLT • Isaiah 32:11 ESV • Isaiah 32:11 NASB • Isaiah 32:11 KJV • Isaiah 32:11 Bible Apps • Isaiah 32:11 Parallel • Bible Hub |