Jump to Previous Appointed Arm Battles Blow Brandished Causeth Fight Fights Grounded Harps Lay Music Passage Punishing Punishment Rod Settled Shaking Sound Staff Stroke Sword Tabrets Tambourines Tambours Timbrels Tumultuous War Waving Weapons WieldingJump to Next Appointed Arm Battles Blow Brandished Causeth Fight Fights Grounded Harps Lay Music Passage Punishing Punishment Rod Settled Shaking Sound Staff Stroke Sword Tabrets Tambourines Tambours Timbrels Tumultuous War Waving Weapons WieldingParallel Verses English Standard Version And every stroke of the appointed staff that the LORD lays on them will be to the sound of tambourines and lyres. Battling with brandished arm, he will fight with them. New American Standard Bible And every blow of the rod of punishment, Which the LORD will lay on him, Will be with the music of tambourines and lyres; And in battles, brandishing weapons, He will fight them. King James Bible And in every place where the grounded staff shall pass, which the LORD shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it. Holman Christian Standard Bible And every stroke of the appointed staff that the LORD brings down on him will be to the sound of tambourines and lyres; He will fight against him with brandished weapons. International Standard Version And every stroke of his punishing rod that the LORD brings down on them will be to the sound of tambourines and harps, as he fights against her in battle with a brandished arm. NET Bible Every blow from his punishing cudgel, with which the LORD will beat them, will be accompanied by music from the tambourine and harp, and he will attack them with his weapons. GOD'S WORD® Translation To the sound of tambourines and lyres, the LORD will pound on them. He will fight them in battle, swinging his fists. King James 2000 Bible And in every place where the staff of punishment shall pass, which the LORD shall lay upon him, it shall be with timbrels and harps: and in battles of brandishing will he fight with it. American King James Version And in every place where the grounded staff shall pass, which the LORD shall lay on him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it. American Standard Version And every stroke of the appointed staff, which Jehovah shall lay upon him, shall be with the sound of tabrets and harps; and in battles with the brandishing of his arm will he fight with them. Douay-Rheims Bible And the passage of the rod shall be strongly grounded, which the Lord shall make to rest upon him with timbrels and harps, and in great battles he shall over throw them. Darby Bible Translation And wherever shall pass the appointed staff, which Jehovah shall lay upon him, it shall be with tambours and harps; and with tumultuous battles will he fight with it. English Revised Version And every stroke of the appointed staff, which the LORD shall lay upon him, shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with them. Webster's Bible Translation And in every place where the grounded staff shall pass, which the LORD shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it. World English Bible Every stroke of the rod of punishment, which Yahweh will lay on him, will be with the sound of tambourines and harps. He will fight with them in battles, brandishing weapons. Young's Literal Translation And every passage of the settled staff, That Jehovah causeth to rest on him, Hath been with tabrets, and with harps, And in battles of shaking he hath fought with it. Lexicon And in every placekol (kole) the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) where the grounded muwcadah (moo-saw-daw') a foundation; figuratively, an appointment -- foundation, grounded. staff matteh (mat-teh') rod, staff, tribe. shall pass ma`abar (mah-ab-awr') a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming -- ford, place where...pass, passage. which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall lay nuwach (noo'-akh) to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications upon him it shall be with tabrets toph (tofe) a tambourine -- tabret, timbrel. and harps kinnowr (kin-nore') a harp -- harp. and in battles milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). of shaking tnuwphah (ten-oo-faw') a brandishing (in threat); by implication, tumult; specifically, the official undulation of sacrificial offerings -- offering, shaking, wave (offering). will he fight lacham (law-kham') to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring). with it Multilingual Ésaïe 30:32 FrenchLinks Isaiah 30:32 NIV • Isaiah 30:32 NLT • Isaiah 30:32 ESV • Isaiah 30:32 NASB • Isaiah 30:32 KJV • Isaiah 30:32 Bible Apps • Isaiah 30:32 Parallel • Bible Hub |