Isaiah 36:6
Jump to Previous
Broken Bruised Depending Egypt Enter Hand Leans Makes Pharaoh Pierce Pierces Reed Rely Relying Rod Splintered Staff Support Trust Trustest Use Whereon Wounds
Jump to Next
Broken Bruised Depending Egypt Enter Hand Leans Makes Pharaoh Pierce Pierces Reed Rely Relying Rod Splintered Staff Support Trust Trustest Use Whereon Wounds
Parallel Verses
English Standard Version
Behold, you are trusting in Egypt, that broken reed of a staff, which will pierce the hand of any man who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

New American Standard Bible
"Behold, you rely on the staff of this crushed reed, even on Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him.

King James Bible
Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.

Holman Christian Standard Bible
Look, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will enter and pierce the hand of anyone who leans on it. This is how Pharaoh king of Egypt is to all who trust in him.

International Standard Version
Take note: you're relying on Egypt, that splintered reed of a staff, which pierces the palm of anyone who leans on it. This is what Pharaoh king of Egypt is like to everybody who depends on him!

NET Bible
Look, you must be trusting in Egypt, that splintered reed staff. If someone leans on it for support, it punctures his hand and wounds him. That is what Pharaoh king of Egypt does to all who trust in him!

GOD'S WORD® Translation
Look! When you trust Egypt, you're trusting a broken stick for a staff. If you lean on it, it stabs your hand and goes through it. This is what Pharaoh (the king of Egypt) is like for everyone who trusts him.

King James 2000 Bible
Lo, you trust in the staff of this broken reed, on Egypt; on which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.

American King James Version
See, you trust in the staff of this broken reed, on Egypt; where on if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.

American Standard Version
Behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him.

Douay-Rheims Bible
Lo thou trustest upon this broken staff of a reed, upon Egypt: upon which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharao king or Egypt to all that trust in him.

Darby Bible Translation
Behold, thou reliest upon the staff of that broken reed, upon Egypt, on which if a man lean, it goes into his hand, and pierces it: so is Pharaoh king of Egypt to all that rely upon him.

English Revised Version
Behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him.

Webster's Bible Translation
Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; on which if a man lean, it will enter his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.

World English Bible
Behold, you trust in the staff of this bruised reed, even in Egypt, which if a man leans on it, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

Young's Literal Translation
Lo, thou hast trusted on the staff of this broken reed -- on Egypt -- which a man leaneth on, and it hath gone into his hand, and pierced it -- so is Pharaoh king of Egypt to all those trusting on him.
Lexicon
Lo thou trustest
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
in the staff
mish`enah  (mish-ay-naw')
support (abstractly), i.e. (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick -- staff.
of this broken
ratsats  (raw-tsats')
to crack in pieces, literally or figuratively -- break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.
reed
qaneh  (kaw-neh')
a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard)
on Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
whereon if a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
lean
camak  (saw-mak')
to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense)
it will go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into his hand
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
and pierce
naqab  (naw-kab')
to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel)
it so is Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
to all that trust
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
in him
Multilingual
Ésaïe 36:6 French

Isaías 36:6 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 36:6 Chinese Bible

Links
Isaiah 36:6 NIVIsaiah 36:6 NLTIsaiah 36:6 ESVIsaiah 36:6 NASBIsaiah 36:6 KJVIsaiah 36:6 Bible AppsIsaiah 36:6 ParallelBible Hub
Isaiah 36:5
Top of Page
Top of Page