Jump to Previous Arms Brakest Break Breakest Broke Broken Caused Crushed Grip Hand Hands Hold Leaned Leaning Madest Makest Muscles Paralyzed Quake Rend Rent Shake Shoulder Shoulders Splintered Stand Support Thighs Tore Tremble WeightJump to Next Arms Brakest Break Breakest Broke Broken Caused Crushed Grip Hand Hands Hold Leaned Leaning Madest Makest Muscles Paralyzed Quake Rend Rent Shake Shoulder Shoulders Splintered Stand Support Thighs Tore Tremble WeightParallel Verses English Standard Version when they grasped you with the hand, you broke and tore all their shoulders; and when they leaned on you, you broke and made all their loins to shake. New American Standard Bible "When they took hold of you with the hand, You broke and tore all their hands; And when they leaned on you, You broke and made all their loins quake." King James Bible When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand. Holman Christian Standard Bible When Israel grasped you by the hand, you splintered, tearing all their shoulders; when they leaned on you, you shattered and made all their hips unsteady." International Standard Version When they reached out to you for support, you tore their hands and dislocated all of their shoulders. When they tried to lean on you, they couldn't control their own bowels.' NET Bible when they grasped you with their hand, you broke and tore their shoulders, and when they leaned on you, you splintered and caused their legs to be unsteady. GOD'S WORD® Translation When Israel grabbed you, you splintered and tore up their shoulders. When they leaned on you, you broke, and they wrenched their backs. King James 2000 Bible When they took hold of you by your hand, you did break, and tear all their shoulders: and when they leaned upon you, you broke, and made all their backs to shake. American King James Version When they took hold of you by your hand, you did break, and rend all their shoulder: and when they leaned on you, you brake, and made all their loins to be at a stand. American Standard Version When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and didst rend all their shoulders; and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand. Douay-Rheims Bible When they took hold of thee with the hand thou didst break, and rent all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou brokest, and weakenest all their loins. Darby Bible Translation When they took hold of thee by thy hand, thou didst give way and rend all their shoulder; and when they leaned upon thee, thou didst break, and didst make all their loins to tremble. English Revised Version When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and didst rend all their shoulders: and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand. Webster's Bible Translation When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou didst break, and make all their loins to be at a stand. World English Bible When they took hold of you by your hand, you broke, and tore all their shoulders; and when they leaned on you, you broke, and paralyzed all of their thighs." Young's Literal Translation In their taking hold of thee by thy hand, -- thou art crushed, And hast rent to them all the shoulder, And in their leaning on thee thou art broken, And hast caused all their thighs to stand. Lexicon When they took holdtaphas (taw-fas') to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably of thee by thy hand kaph (kaf) the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power thou didst break ratsats (raw-tsats') to crack in pieces, literally or figuratively -- break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together. and rend baqa` (baw-kah') to cleave; generally, to rend, break, rip or open all their shoulder katheph (kaw-thafe') arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter. and when they leaned sha`an (shaw-an') to support one's self -- lean, lie, rely, rest (on, self), stay. upon thee thou brakest shabar (shaw-bar') to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear and madest all their loins mothen (mo'-then) the waist or small of the back; only in plural the loins -- + greyhound, loins, side. to be at a stand `amad (aw-mad') to shake -- be at a stand. Multilingual Ézéchiel 29:7 FrenchLinks Ezekiel 29:7 NIV • Ezekiel 29:7 NLT • Ezekiel 29:7 ESV • Ezekiel 29:7 NASB • Ezekiel 29:7 KJV • Ezekiel 29:7 Bible Apps • Ezekiel 29:7 Parallel • Bible Hub |