Isaiah 28:28
Jump to Previous
Although Always Bread Break Bruise Bruised Cart Corn Crush Crushed Crushing Damage Drives Drove Edges Eventually Flour Grain Grind Ground Horsemen Horses Indeed Lets Move Roller Sharp Threshing Wagon Wheel Wheels
Jump to Next
Although Always Bread Break Bruise Bruised Cart Corn Crush Crushed Crushing Damage Drives Drove Edges Eventually Flour Grain Grind Ground Horsemen Horses Indeed Lets Move Roller Sharp Threshing Wagon Wheel Wheels
Parallel Verses
English Standard Version
Does one crush grain for bread? No, he does not thresh it forever; when he drives his cart wheel over it with his horses, he does not crush it.

New American Standard Bible
Grain for bread is crushed, Indeed, he does not continue to thresh it forever. Because the wheel of his cart and his horses eventually damage it, He does not thresh it longer.

King James Bible
Bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.

Holman Christian Standard Bible
Bread grain is crushed, but is not threshed endlessly. Though the wheel of the farmer's cart rumbles, his horses do not crush it.

International Standard Version
It must be ground; one cannot keep threshing it forever. Even if he drives his cart and horses over it, he cannot crush it.

NET Bible
Grain is crushed, though one certainly does not thresh it forever. The wheel of one's wagon rolls over it, but his horses do not crush it.

GOD'S WORD® Translation
Grain is ground into flour, but the grinding eventually stops. It will be threshed. The wheels of his cart will roll over it, but his horses won't crush it.

King James 2000 Bible
Bread grain is ground; therefore he will not forever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor crush it with his horsemen.

American King James Version
Bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.

American Standard Version
Bread grain is ground; for he will not be always threshing it: and though the wheel of his cart and his horses scatter it, he doth not grind it.

Douay-Rheims Bible
But bread corn shall be broken small: but the thrasher shall not thrash it for ever, neither shall the cart wheel hurt it, nor break it with its teeth.

Darby Bible Translation
Bread corn is crushed, because he will not ever be threshing it; and if he drove the wheels of his cart and his horses over it, he would not crush it.

English Revised Version
Bread corn is ground; for he will not ever be threshing it: and though the wheel of his cart and his horses scatter it, he doth not grind it.

Webster's Bible Translation
Bread-corn is bruised; because he will not always be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.

World English Bible
Bread flour must be ground; so he will not always be threshing it. Although he drives the wheel of his threshing cart over it, his horses don't grind it.

Young's Literal Translation
Bread -corn is beaten small, For not for ever doth he sorely thresh it, Nor crushed it hath a wheel of his cart, Nor do his hoofs beat it small.
Lexicon
Bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
corn is bruised
daqaq  (daw-kak')
to crush (or intransitively) crumble -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) powder, (be, very) small, stamp (small).
because he will not ever
netsach  (neh'-tsakh)
a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view)
be threshing
'adash  (aw-dash')
to tread out (grain) -- thresh.
duwsh  (doosh)
to trample or thresh -- break, tear, thresh, tread out (down), at grass.
it nor break
hamam  (haw-mam')
to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy -- break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex.
it with the wheel
gilgal  (ghil-gawl')
wheel.
of his cart
`agalah  (ag-aw-law')
something revolving, i.e. a wheeled vehicle -- cart, chariot, wagon
nor bruise
daqaq  (daw-kak')
to crush (or intransitively) crumble -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) powder, (be, very) small, stamp (small).
it with his horsemen
parash  (paw-rawsh')
a steed; also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry -- horseman.
Multilingual
Ésaïe 28:28 French

Isaías 28:28 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 28:28 Chinese Bible

Links
Isaiah 28:28 NIVIsaiah 28:28 NLTIsaiah 28:28 ESVIsaiah 28:28 NASBIsaiah 28:28 KJVIsaiah 28:28 Bible AppsIsaiah 28:28 ParallelBible Hub
Isaiah 28:27
Top of Page
Top of Page