Hebrews 4:12
Jump to Previous
Able Active Asunder Discern Dividing Full God's Heart Intentions Intents Joints Keener Life Marrow Message Pierces Piercing Power Powerful Purposes Quick Secret Sharper Sharpest Soul Spirit Sword Thoughts Twoedged Two-Edged Word
Jump to Next
Able Active Asunder Discern Dividing Full God's Heart Intentions Intents Joints Keener Life Marrow Message Pierces Piercing Power Powerful Purposes Quick Secret Sharper Sharpest Soul Spirit Sword Thoughts Twoedged Two-Edged Word
Parallel Verses
English Standard Version
For the word of God is living and active, sharper than any two-edged sword, piercing to the division of soul and of spirit, of joints and of marrow, and discerning the thoughts and intentions of the heart.

New American Standard Bible
For the word of God is living and active and sharper than any two-edged sword, and piercing as far as the division of soul and spirit, of both joints and marrow, and able to judge the thoughts and intentions of the heart.

King James Bible
For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

Holman Christian Standard Bible
For the word of God is living and effective and sharper than any double-edged sword, penetrating as far as the separation of soul and spirit, joints and marrow. It is able to judge the ideas and thoughts of the heart.

International Standard Version
For the word of God is living and active, sharper than any double-edged sword, piercing until it divides soul and spirit, joints and marrow, as it judges the thoughts and purposes of the heart.

NET Bible
For the word of God is living and active and sharper than any double-edged sword, piercing even to the point of dividing soul from spirit, and joints from marrow; it is able to judge the desires and thoughts of the heart.

Aramaic Bible in Plain English
For the word of God is living and all-efficient, and much sharper than a double edged sword, and it pierces to the separation of soul and spirit and of joints, marrow and of bones, and judges the reasoning and conscience of the heart.

GOD'S WORD® Translation
God's word is living and active. It is sharper than any two-edged sword and cuts as deep as the place where soul and spirit meet, the place where joints and marrow meet. God's word judges a person's thoughts and intentions.

King James 2000 Bible
For the word of God is living, and powerful, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

American King James Version
For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any two edged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

American Standard Version
For the word of God is living, and active, and sharper than any two-edged sword, and piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and quick to discern the thoughts and intents of the heart.

Douay-Rheims Bible
For the word of God is living and effectual, and more piercing than any two edged sword; and reaching unto the division of the soul and the spirit, of the joints also and the marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

Darby Bible Translation
For the word of God is living and operative, and sharper than any two-edged sword, and penetrating to the division of soul and spirit, both of joints and marrow, and a discerner of the thoughts and intents of the heart.

English Revised Version
For the word of God is living, and active, and sharper than any two-edged sword, and piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and quick to discern the thoughts and intents of the heart.

Webster's Bible Translation
For the word of God is living, and powerful, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

Weymouth New Testament
For God's Message is full of life and power, and is keener than the sharpest two-edged sword. It pierces even to the severance of soul from spirit, and penetrates between the joints and the marrow, and it can discern the secret thoughts and purposes of the heart.

World English Bible
For the word of God is living, and active, and sharper than any two-edged sword, and piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and is able to discern the thoughts and intentions of the heart.

Young's Literal Translation
for the reckoning of God is living, and working, and sharp above every two-edged sword, and piercing unto the dividing asunder both of soul and spirit, of joints also and marrow, and a discerner of thoughts and intents of the heart;
Lexicon
ζων  verb - present active participle - nominative singular masculine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογος  noun - nominative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ενεργης  adjective - nominative singular masculine
energes  en-er-gace':  active, operative -- effectual, powerful.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τομωτερος  adjective - nominative singular masculine - comparative or contracted
tomoteros  tom-o'-ter-os:  more keen -- sharper.
υπερ  preposition
huper  hoop-er':  over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
πασαν  adjective - accusative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
μαχαιραν  noun - accusative singular feminine
machaira  makh'-ahee-rah:  a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment -- sword.
διστομον  adjective - accusative singular feminine
distomos  dis'-tom-os:  double-edged -- with two edges, two-edged.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διικνουμενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
diikneomai  dee-ik-neh'-om-ahee:  to reach through, i.e. penetrate -- pierce.
αχρι  preposition
achri  akh'-ree:  (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while.
μερισμου  noun - genitive singular masculine
merismos  mer-is-mos':  a separation or distribution -- dividing asunder, gift.
ψυχης  noun - genitive singular feminine
psuche  psoo-khay':  breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πνευματος  noun - genitive singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
αρμων  noun - genitive plural masculine
harmos  har-mos':  an articulation (of the body) -- joint.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μυελων  noun - genitive plural masculine
muelos  moo-el-os':  the marrow -- marrow.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κριτικος  adjective - nominative singular masculine
kritikos  krit-ee-kos':  decisive (critical), i.e. discriminative -- discerner.
ενθυμησεων  noun - genitive plural feminine
enthumesis  en-thoo'-may-sis:  deliberation -- device, thought.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εννοιων  noun - genitive plural feminine
ennoia  en'-noy-ah:  thoughtfulness, i.e. moral understanding -- intent, mind.
καρδιας  noun - genitive singular feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
Multilingual
Hébreux 4:12 French

Hebreos 4:12 Biblia Paralela

希 伯 來 書 4:12 Chinese Bible

Links
Hebrews 4:12 NIVHebrews 4:12 NLTHebrews 4:12 ESVHebrews 4:12 NASBHebrews 4:12 KJVHebrews 4:12 Bible AppsHebrews 4:12 ParallelBible Hub
Hebrews 4:11
Top of Page
Top of Page