Jump to Previous Able Account Bare Clear Completely Covered Created Creation Creature Escape Exposed Eyes God's Hidden Laid Manifest Naked Open Opened Reckoning Scrutiny Sight UncoveredJump to Next Able Account Bare Clear Completely Covered Created Creation Creature Escape Exposed Eyes God's Hidden Laid Manifest Naked Open Opened Reckoning Scrutiny Sight UncoveredParallel Verses English Standard Version And no creature is hidden from his sight, but all are naked and exposed to the eyes of him to whom we must give account. New American Standard Bible And there is no creature hidden from His sight, but all things are open and laid bare to the eyes of Him with whom we have to do. King James Bible Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do. Holman Christian Standard Bible No creature is hidden from Him, but all things are naked and exposed to the eyes of Him to whom we must give an account. International Standard Version No creature can hide from him, but everyone is exposed and helpless before the eyes of the one to whom we must give a word of explanation. NET Bible And no creature is hidden from God, but everything is naked and exposed to the eyes of him to whom we must render an account. Aramaic Bible in Plain English And there is no created thing hidden from before him, but everything is naked and open before the eyes of him to whom we give an account. GOD'S WORD® Translation No creature can hide from God. Everything is uncovered and exposed for him to see. We must answer to him. King James 2000 Bible Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do. American King James Version Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened to the eyes of him with whom we have to do. American Standard Version And there is no creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do. Douay-Rheims Bible Neither is there any creature invisible in his sight: but all things are naked and open to his eyes, to whom our speech is. Darby Bible Translation And there is not a creature unapparent before him; but all things are naked and laid bare to his eyes, with whom we have to do. English Revised Version And there is no creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do. Webster's Bible Translation Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened to the eyes of him with whom we have to do. Weymouth New Testament And no created thing is able to escape its scrutiny; but everything lies bare and completely exposed before the eyes of Him with whom we have to do. World English Bible There is no creature that is hidden from his sight, but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do. Young's Literal Translation and there is not a created thing not manifest before Him, but all things are naked and open to His eyes -- with whom is our reckoning. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are κτισις noun - nominative singular feminine ktisis  ktis'-is: original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively) -- building, creation, creature, ordinance. αφανης adjective - nominative singular feminine aphanes  af-an-ace':  that is not manifest.; ενωπιον adverb enopion  en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons παντα adjective - nominative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). γυμνα adjective - nominative plural neuter gumnos  goom-nos': nude (absolute or relative, literal or figurative) -- naked. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τετραχηλισμενα verb - perfect passive participle - nominative plural neuter trachelizo  trakh-ay-lid'-zo: to seize by the throat or neck, i.e. to expose the gullet of a victim for killing (generally, to lay bare) -- opened. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οφθαλμοις noun - dative plural masculine ophthalmos  of-thal-mos': the eye; by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) -- eye, sight. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward ον relative pronoun - accusative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογος noun - nominative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. Multilingual Hébreux 4:13 FrenchLinks Hebrews 4:13 NIV • Hebrews 4:13 NLT • Hebrews 4:13 ESV • Hebrews 4:13 NASB • Hebrews 4:13 KJV • Hebrews 4:13 Bible Apps • Hebrews 4:13 Parallel • Bible Hub |