James 2:15
Jump to Previous
Christian Clad Clothes Clothing Daily Day's Destitute Food Ill-Clad Lack Naked Need Poorly Sister Suppose
Jump to Next
Christian Clad Clothes Clothing Daily Day's Destitute Food Ill-Clad Lack Naked Need Poorly Sister Suppose
Parallel Verses
English Standard Version
If a brother or sister is poorly clothed and lacking in daily food,

New American Standard Bible
If a brother or sister is without clothing and in need of daily food,

King James Bible
If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

Holman Christian Standard Bible
If a brother or sister is without clothes and lacks daily food

International Standard Version
Suppose a brother or sister does not have any clothes or daily food

NET Bible
If a brother or sister is poorly clothed and lacks daily food,

Aramaic Bible in Plain English
And if a brother or sister is naked and lacking daily food,

GOD'S WORD® Translation
Suppose a believer, whether a man or a woman, needs clothes or food

King James 2000 Bible
If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

American King James Version
If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

American Standard Version
If a brother or sister be naked and in lack of daily food,

Douay-Rheims Bible
And if a brother or sister be naked, and want daily food:

Darby Bible Translation
Now if a brother or a sister is naked and destitute of daily food,

English Revised Version
If a brother or sister be naked, and in lack of daily food,

Webster's Bible Translation
If a brother or sister is naked, and destitute of daily food,

Weymouth New Testament
Suppose a Christian brother or sister is poorly clad or lacks daily food,

World English Bible
And if a brother or sister is naked and in lack of daily food,

Young's Literal Translation
and if a brother or sister may be naked, and may be destitute of the daily food,
Lexicon
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αδελφος  noun - nominative singular masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
αδελφη  noun - nominative singular feminine
adelphe  ad-el-fay':  a sister (naturally or ecclesiastically) -- sister.
γυμνοι  adjective - nominative plural masculine
gumnos  goom-nos':  nude (absolute or relative, literal or figurative) -- naked.
υπαρχωσιν  verb - present active subjunctive - third person
huparcho  hoop-ar'-kho:  to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λειπομενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
leipo  li'-po:  to leave, i.e. (intransitively or passively) to fail or be absent -- be destitute (wanting), lack.
ωσιν  verb - present subjunctive - third person
o  o:  e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εφημερου  adjective - genitive singular feminine
ephemeros  ef-ay'-mer-os:  for a day (ephemeral), i.e. diurnal -- daily.
τροφης  noun - genitive singular feminine
trophe  trof-ay':  nourishment; by implication, rations (wages) -- food, meat.
Multilingual
Jacques 2:15 French

Santiago 2:15 Biblia Paralela

雅 各 書 2:15 Chinese Bible

Links
James 2:15 NIVJames 2:15 NLTJames 2:15 ESVJames 2:15 NASBJames 2:15 KJVJames 2:15 Bible AppsJames 2:15 ParallelBible Hub
James 2:14
Top of Page
Top of Page