Hebrews 5:3
Jump to Previous
Account Bound Feeble Hereof Infirmity Obligated Offer Ought Reason Required Sacrifice Sacrifices Sin-Offerings Sins Thereof
Jump to Next
Account Bound Feeble Hereof Infirmity Obligated Offer Ought Reason Required Sacrifice Sacrifices Sin-Offerings Sins Thereof
Parallel Verses
English Standard Version
Because of this he is obligated to offer sacrifice for his own sins just as he does for those of the people.

New American Standard Bible
and because of it he is obligated to offer sacrifices for sins, as for the people, so also for himself.

King James Bible
And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Holman Christian Standard Bible
Because of this, he must make a sin offering for himself as well as for the people.

International Standard Version
For that reason he is obligated to offer sacrifices for his own sins as well as for those of the people.

NET Bible
and for this reason he is obligated to make sin offerings for himself as well as for the people.

Aramaic Bible in Plain English
And he owes a debt for his own sake, that as for the people, in this way also for his own sake, he will make an offering for his sins.

GOD'S WORD® Translation
Because he has weaknesses, he has to offer sacrifices for his own sins in the same way that he does for the sins of his people.

King James 2000 Bible
And for this reason he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

American King James Version
And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

American Standard Version
and by reason thereof is bound, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Douay-Rheims Bible
And therefore he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Darby Bible Translation
and, on account of this infirmity, he ought, even as for the people, so also for himself, to offer for sins.

English Revised Version
and by reason thereof is bound, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Webster's Bible Translation
And by reason of this he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Weymouth New Testament
And for this reason he is required to offer sin-offerings not only for the people but also for himself.

World English Bible
Because of this, he must offer sacrifices for sins for the people, as well as for himself.

Young's Literal Translation
and because of this infirmity he ought, as for the people, so also for himself to offer for sins;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ταυτην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
οφειλει  verb - present active indicative - third person singular
opheilo  of-i'-lo:  to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαου  noun - genitive singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
εαυτου  reflexive pronoun - third person genitive singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
προσφερειν  verb - present active infinitive
prosphero  pros-fer'-o:  to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
υπερ  preposition
huper  hoop-er':  over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
αμαρτιων  noun - genitive plural feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
Multilingual
Hébreux 5:3 French

Hebreos 5:3 Biblia Paralela

希 伯 來 書 5:3 Chinese Bible

Links
Hebrews 5:3 NIVHebrews 5:3 NLTHebrews 5:3 ESVHebrews 5:3 NASBHebrews 5:3 KJVHebrews 5:3 Bible AppsHebrews 5:3 ParallelBible Hub
Hebrews 5:2
Top of Page
Top of Page