Jump to Previous Abroad District Fame Forth Hereof News Region Report Spread ThroughoutJump to Next Abroad District Fame Forth Hereof News Region Report Spread ThroughoutParallel Verses English Standard Version And the report of this went through all that district. New American Standard Bible This news spread throughout all that land. King James Bible And the fame hereof went abroad into all that land. Holman Christian Standard Bible And this news spread throughout that whole area. International Standard Version The news of this spread throughout that land. NET Bible And the news of this spread throughout that region. Aramaic Bible in Plain English And this report went out into all that land. GOD'S WORD® Translation The news about this spread throughout that region. King James 2000 Bible And the fame of this went abroad into all that land. American King James Version And the fame hereof went abroad into all that land. American Standard Version And the fame hereof went forth into all that land. Douay-Rheims Bible And the fame hereof went abroad into all that country. Darby Bible Translation And the fame of it went out into all that land. English Revised Version And the fame hereof went forth into all that land. Webster's Bible Translation And the fame of this went abroad into all that land. Weymouth New Testament And the report of this spread throughout all that district. World English Bible The report of this went out into all that land. Young's Literal Translation and the fame of this went forth to all the land. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φημη noun - nominative singular feminine pheme  fay'-may: a saying, i.e. rumor (fame) -- fame. αυτη demonstrative pronoun - nominative singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ολην adjective - accusative singular feminine holos  hol'-os: whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γην noun - accusative singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. εκεινην demonstrative pronoun - accusative singular feminine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. Multilingual Matthieu 9:26 FrenchLinks Matthew 9:26 NIV • Matthew 9:26 NLT • Matthew 9:26 ESV • Matthew 9:26 NASB • Matthew 9:26 KJV • Matthew 9:26 Bible Apps • Matthew 9:26 Parallel • Bible Hub |